Jim Lauderdale - Doin' It on My Own - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Lauderdale - Doin' It on My Own




Doin' It on My Own
Делаю это сам по себе
Ain't no time like the future to make up for the past
Нет времени лучше будущего, чтобы наверстать упущенное в прошлом,
Everything that could go wrong went wrong as was forecast
Всё, что могло пойти не так, пошло не так, как и было предсказано.
Cow jumped to the moon, sometime back in June
Корова улетела на Луну где-то в июне,
If she ain't back by August I may sing a different tune
Если она не вернётся к августу, я, может, запою другую песню.
Got it on my mind to run away and ramble
У меня на уме сбежать и скитаться где-нибудь,
Calculated gamble, I may never come back home
Просчитанный риск, я могу и не вернуться домой.
No time like the future to take off on my own
Нет времени лучше будущего, чтобы отправиться в путь самому,
'Cause I'm doin' it, doin' it, doin' it on my own
Ведь я делаю это, делаю это, делаю это сам по себе.
Four and twenty blackbirds baked inside a cake
Двадцать четыре чёрных дрозда запекли в пирог,
If they ever serve it up, some jaws are gonna break
Если его когда-нибудь подадут, чьи-то челюсти сломаются.
I'm going down to Johnson, saddle my own mule
Я поеду в Джонсон, оседлаю своего мула,
Brought him to the barn dance looking like a fool
Привёл его на деревенские танцы, выглядел как дурак.
I don't care what people think, I never really did
Мне всё равно, что думают люди, мне никогда не было дела,
Had a yearn to travel ever since I was a kid
Жаждал путешествовать с самого детства.
No time like the future to take off on my own
Нет времени лучше будущего, чтобы отправиться в путь самому,
'Cause I'm doin' it, doin' it, doin' it on my own
Ведь я делаю это, делаю это, делаю это сам по себе.
Ain't no time like the future to leave the past behind
Нет времени лучше будущего, чтобы оставить прошлое позади,
Have a slice and pay the price where the trail winds
Возьми кусок и плати цену там, где вьётся тропа.
Someone ride to Arkansas, someone ride back home
Кто-то едет в Арканзас, кто-то возвращается домой,
Someone down to Texas on the way to San Antone
Кто-то направляется в Техас по пути в Сан-Антонио.
Got it on my mind to run away and ramble
У меня на уме сбежать и скитаться где-нибудь,
Calculated gamble, I may never come back home
Просчитанный риск, я могу и не вернуться домой.
No time like the future to take off on my own
Нет времени лучше будущего, чтобы отправиться в путь самому,
'Cause I'm doin' it, doin' it, doin' it on my own
Ведь я делаю это, делаю это, делаю это сам по себе.
'Cause I'm doin' it, doin' it, doin' it on my own
Ведь я делаю это, делаю это, делаю это сам по себе.





Writer(s): Jim Lauderdale, Robert Hunter, James Russell Lauderdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.