Jim Lauderdale - Don't Shut Me Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Lauderdale - Don't Shut Me Down




Don't Shut Me Down
Не выключай меня
Don't turn me off, don't let me go
Не отключай меня, не отпускай
I may be tired and moving slow
Я, может, устал и двигаюсь медленно
But I'm still good and I still work
Но я всё ещё хорош и всё ещё работаю
Better use me now, 'fore you give me up
Лучше используй меня сейчас, прежде чем ты от меня откажешься
Don't call it quits, don't mess me round
Не бросай, не морочь мне голову
I'm good to go, don't shut me down
Я готов идти, не выключай меня
Don't shut me down, for goodness' sakes
Не выключай меня, ради всего святого
Don't let me hear you say "Those are the brakes"
Не дай мне услышать от тебя "Это тормоза"
Don't turn me lose, please don't leave town
Не бросай меня, пожалуйста, не уезжай из города
Give me a chance, don't shut me down
Дай мне шанс, не выключай меня
Don't shut me down, don't shut me down
Не выключай меня, не выключай меня
Don't shut me down, don't shut me down my love
Не выключай меня, не выключай меня, любимая
I've got a heart, I've got a soul
У меня есть сердце, у меня есть душа
Well I stay warm, but you got cold
Я остаюсь тёплым, но ты остыла
Some loyalty is needed now
Сейчас нужна верность
But if you don't dig deep we can make it somehow
Но если ты не копнёшь глубже, мы всё равно сможем это пережить
Don't call it quits, don't mess me round
Не бросай, не морочь мне голову
I'm good to go, don't shut me down
Я готов идти, не выключай меня
Don't shut me down, for goodness' sakes
Не выключай меня, ради всего святого
Don't let me hear you say "Those are the brakes"
Не дай мне услышать от тебя "Это тормоза"
Don't turn me lose, please don't leave town
Не бросай меня, пожалуйста, не уезжай из города
Give me a chance, don't shut me down
Дай мне шанс, не выключай меня
Don't shut me down, don't shut me down
Не выключай меня, не выключай меня
Don't shut me down, don't shut me down
Не выключай меня, не выключай меня
Don't call it quits, don't mess around
Не бросай, не морочь мне голову
I'm good to go, don't shut me down
Я готов идти, не выключай меня
Don't shut me down, don't shut me down
Не выключай меня, не выключай меня
Don't shut me down
Не выключай меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.