Paroles et traduction Jim Messina - Angry Eyes
Time,
time
and
again
I
see
you
staring
down
at
me
Снова
и
снова
я
ловлю
твой
взгляд,
устремленный
на
меня,
Now,
then
and
again
I
wonder
what
it
is
that
you
see
Снова
и
снова
я
задаюсь
вопросом,
что
же
ты
видишь
во
мне.
With
those
angry
eyes
В
этих
злых
глазах.
Well,
I
bet
you
wish
you
could
cut
me
down
Готов
поспорить,
ты
бы
с
радостью
уничтожила
меня
With
those
angry
eyes
Этими
злыми
глазами.
You
want
to
believe
that
I
am
not
the
same
as
you
Ты
хочешь
верить,
что
я
не
такой,
как
ты,
And
now
I
can't
conceive,
oh
lord,
of
what
it
is
you're
trying
to
do
И
теперь
я
не
могу
понять,
Господи,
что
ты
пытаешься
сделать
With
those
angry
eyes
С
этими
злыми
глазами.
Well,
I
bet
you
wish
you
could
cut
me
down
Готов
поспорить,
ты
бы
с
радостью
уничтожила
меня
With
those
angry
eyes
Этими
злыми
глазами.
What
a
shot
you
could
be
if
you
could
shoot
at
me
Какой
бы
ты
была
добычей,
если
бы
могла
выстрелить
в
меня
With
those
angry
eyes
Этими
злыми
глазами.
You
and
I
must
start
to
realize
Мы
с
тобой
должны
осознать,
Blindness
binds
us
in
a
false
disguise
Что
слепота
сковывает
нас
фальшивым
обманом.
Can
you
see
me
through
those
angry
eyes?
Ты
видишь
меня
сквозь
эти
злые
глаза?
You
try
to
defend
that
you
are
not
the
one
to
blame
Ты
пытаешься
защищаться,
утверждая,
что
не
виновата.
But
I'm
finding
it
hard,
my
friend,
when
I
'm
in
the
deadly
aim
Но
мне,
мой
друг,
трудно
в
это
поверить,
когда
я
нахожусь
под
прицелом
Of
those
angry
eyes
Этих
злых
глаз.
Well,
I
bet
you
wish
you
could
cut
me
down
Готов
поспорить,
ты
бы
с
радостью
уничтожила
меня
With
those
angry
eyes
Этими
злыми
глазами.
What
a
shot
you
could
be
if
you
could
shoot
at
me
Какой
бы
ты
была
добычей,
если
бы
могла
выстрелить
в
меня
With
those
angry
eyes
Этими
злыми
глазами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Messina, Kenneth Clark Loggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.