Jim Morrison feat. The Doors - To Come of Age - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Morrison feat. The Doors - To Come of Age




To Come of Age
Взросление
A military station in the desert.
Военная база в пустыне.
Can we resolve the past -
Можем ли мы разобраться с прошлым? -
Lurking jaws joints of time -
Скрывающиеся пасти, суставы времени -
The base - to come of age in a dry place -
Эта база - взрослеть в сухом месте -
Holes and caves.
Норы и пещеры.
My friend drove an hour
Мой друг ездил целый час
Each day from the mountains.
Каждый день из гор.
The bus gives you a hard-on
Автобус вызывает у тебя стояк,
With books in your lap.
Когда у тебя на коленях книги.
Someone shot the bird
Кто-то подстрелил птицу
In the afternoon dance show.
Во время дневного танцевального шоу.
They gave out free records
Они раздавали бесплатные пластинки
To the best couple.
Лучшей паре.
Spades dance best, from the hip.
Черные танцуют лучше всех, от бедра.





Writer(s): John Paul Densmore, Robert A Krieger, Raymond D Manzarek, Jim Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.