Paroles et traduction Jim Morrison feat. The Doors - To Come of Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
military
station
in
the
desert.
Военная
база
в
пустыне.
Can
we
resolve
the
past
-
Можем
ли
мы
разобраться
с
прошлым?
-
Lurking
jaws
joints
of
time
-
Скрывающиеся
пасти,
суставы
времени
-
The
base
- to
come
of
age
in
a
dry
place
-
Эта
база
- взрослеть
в
сухом
месте
-
Holes
and
caves.
Норы
и
пещеры.
My
friend
drove
an
hour
Мой
друг
ездил
целый
час
Each
day
from
the
mountains.
Каждый
день
из
гор.
The
bus
gives
you
a
hard-on
Автобус
вызывает
у
тебя
стояк,
With
books
in
your
lap.
Когда
у
тебя
на
коленях
книги.
Someone
shot
the
bird
Кто-то
подстрелил
птицу
In
the
afternoon
dance
show.
Во
время
дневного
танцевального
шоу.
They
gave
out
free
records
Они
раздавали
бесплатные
пластинки
To
the
best
couple.
Лучшей
паре.
Spades
dance
best,
from
the
hip.
Черные
танцуют
лучше
всех,
от
бедра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Paul Densmore, Robert A Krieger, Raymond D Manzarek, Jim Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.