Jim Morrison - Ghost Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Morrison - Ghost Song




Ghost Song
Песня Призрака
Awake
Проснись
Shake dreams from your hair my pretty child, my sweet one
Стряхни с волос остатки сна, моя милая, моя сладкая.
Choose the day and choose the sign of your day
Выбери этот день и выбери знак своего дня.
The day's divinity
Божество дня.
First thing you see
Первое, что ты увидишь.
A vast radiant beach and a cool jeweled moon
Обширный сияющий пляж и холодная луна, словно драгоценный камень.
Couples naked race down by its quiet side
Нагие пары бегут по её тихому краю.
And we laugh like soft mad children
И мы смеемся, как беззаботные безумные дети,
Smug in the wooly cotton brains of infancy
Уютно устроившись в пушистых ватных мозгах младенчества.
The music and voices are all around us
Музыка и голоса вокруг нас.
Choose they croon the ancient ones
Выбирай, напевают древние,
The time has come again
Время снова пришло.
Choose now, they croon
Выбирай сейчас, напевают они
Beneath the moon beside an ancient lake
Под луной, у древнего озера.
Enter again the sweet forest, enter the hot dream
Войди снова в сладкий лес, войди в жаркий сон.
Come with us, everything is broken up and dances
Пойдем с нами, всё разрушено и танцует.
Indians scattered on dawn's highway bleeding
Индейцы, разбросанные на рассветном шоссе, истекают кровью.
Ghosts crowd the young child's fragile egg-shell mind
Призраки теснятся в хрупком, как яичная скорлупа, разуме юного дитя.





Writer(s): Robert A Krieger, Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.