Paroles et traduction Jim Noir - Tea
I
think
there's
more
to
life
than
drinking
tea
Я
думаю,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
пить
чай
But
I've
got
none,
I've
run
out
of
tea
bags
Но
у
меня
его
нет,
у
меня
закончились
чайные
пакетики
I
don't
really
want
to
go
to
the
shop
На
самом
деле
я
не
хочу
идти
в
магазин
Because
I
might
get
mugged
Потому
что
на
меня
могут
напасть
I
might
get
beaten
up
Меня
могут
избить
Those
kids
are
climbing
up
my
tree
Эти
дети
взбираются
на
мое
дерево
I
just
want
a
cup
of
tea
Я
просто
хочу
чашечку
чая
It's
getting
serious
Это
становится
серьезным
My
milk's
becoming
sour
Мое
молоко
скисает
Every
passing
hour
Каждый
проходящий
час
If
only
I
can
get
to
the
shop
Если
бы
только
я
мог
добраться
до
магазина
Get
to
the
offie
Добраться
до
офиса
Or
it's
five-year-old
coffee
Или
это
кофе
пятилетней
выдержки
Those
kids
are
climbing
up
my
tree
Эти
дети
взбираются
на
мое
дерево
I
just
want
a
cup
of
tea
Я
просто
хочу
чашечку
чая
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о
I
think
there's
more
to
life
than
drinking
tea
Я
думаю,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
пить
чай
But
I've
got
none,
I've
run
out
of
tea
bags
Но
у
меня
его
нет,
у
меня
закончились
чайные
пакетики
I
don't
really
want
to
go
to
the
shop
На
самом
деле
я
не
хочу
идти
в
магазин
Because
I
might
get
mugged
Потому
что
на
меня
могут
напасть
I
might
get
beaten
up
Меня
могут
избить
Those
kids
are
climbing
up
my
tree
Эти
дети
взбираются
на
мое
дерево
I
just
want
a
cup
of
tea
Я
просто
хочу
чашечку
чая
It's
getting
serious
Это
становится
серьезным
My
milk's
becoming
sour
Мое
молоко
скисает
Every
passing
hour
Каждый
проходящий
час
If
only
I
can
get
to
the
shop
Если
бы
только
я
мог
добраться
до
магазина
Get
to
the
offie
Добраться
до
офиса
Or
it's
five-year-old
coffee
Или
это
кофе
пятилетней
выдержки
Those
kids
are
climbing
up
my
tree
Those
kids
are
climbing
up
my
tree
I
just
want
a
cup
of
tea
I
just
want
a
cup
of
tea
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Peter Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.