Jim Rama - Saudade Di Bo - traduction des paroles en allemand

Saudade Di Bo - Jim Ramatraduction en allemand




Saudade Di Bo
Sehnsucht nach dir
Ca fait déja quelques semaines,
Es sind schon einige Wochen her,
Qu'on ne s'est revu.
Seit wir uns nicht mehr gesehen haben.
Aucune réponse à mes appels
Keine Antwort auf meine Anrufe
Je ne comprend plus.
Ich verstehe es nicht mehr.
Un signe de toi aurait suffit,
Ein Zeichen von dir hätte genügt,
Juste un sms.
Nur eine SMS.
Si loin de toi, je suis perdu
So weit weg von dir, bin ich verloren
Tu me manque vraiment;
Du fehlst mir wirklich;
Dis moi ce qui se passe.
Sag mir, was los ist.
Ca fait déjà quelques semaines,
Es sind schon einige Wochen her,
Qu'on ne se voit plus;
Dass wir uns nicht mehr sehen;
Dis moi ce qui se passe.
Sag mir, was los ist.
Aucune réponse a mes appels je ne comprend plus.
Keine Antwort auf meine Anrufe, ich verstehe es nicht mehr.
Saudade, di bo (Refrain)
Saudade, di bo (Refrain)
Ca fait quelque temps qu'on n'se voit plus, tu me manque a mourir.
Es ist schon eine Weile her, dass wir uns nicht mehr sehen, du fehlst mir zum Sterben.
Saudade, di bo Je n'ai qu'une image qui me ramène a nos souvenirs, Saudade...
Saudade, di bo Ich habe nur ein Bild, das mich an unsere Erinnerungen zurückbringt, Saudade...
Juste un signe de toi
Nur ein Zeichen von dir
Le son de ta voie
Der Klang deiner Stimme
Raisonne encore dans ma tête
Hallt noch in meinem Kopf wider
Tu me manque trop.
Du fehlst mir zu sehr.
Un appel de toi
Ein Anruf von dir
Le son de ta voie
Der Klang deiner Stimme
Raisonne encore dans ma tête
Hallt noch in meinem Kopf wider
Tu me manque à mourir...
Du fehlst mir zum Sterben...
Juste un signe de toi...
Nur ein Zeichen von dir...
Le son de ta voie
Der Klang deiner Stimme
Saudade, di bo (Refrain)
Saudade, di bo (Refrain)
Ca fait quelques temps qu'on n'se voit plus, tu me manques a mourir.
Es ist schon eine Weile her, dass wir uns nicht mehr sehen, du fehlst mir zum Sterben.
Saudade, di bo Je n'ai qu'une image qui me ramène a nos souvenirs, Saudade...
Saudade, di bo Ich habe nur ein Bild, das mich an unsere Erinnerungen zurückbringt, Saudade...
Mais ou es-tu?
Aber wo bist du?
Juste un signe de toi
Nur ein Zeichen von dir
Le son de ta voie...
Der Klang deiner Stimme...
Tu me manques à mourir...
Du fehlst mir zum Sterben...
...sssaudade...
...sssaudade...
Juste un signe de toi
Nur ein Zeichen von dir
Le son de ta voie
Der Klang deiner Stimme
Raisonne encore dans ma tête
Hallt noch in meinem Kopf wider
Tu me manques trop
Du fehlst mir zu sehr
Un appel de toi
Ein Anruf von dir
Le son de ta voie
Der Klang deiner Stimme
Raisonne encore dans ma tête
Hallt noch in meinem Kopf wider
Tu manques a mourir
Du fehlst mir zum Sterben
Saudade, di bo (Refrain)
Saudade, di bo (Refrain)





Writer(s): Jim Rama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.