Jim Rama - Si je pouvais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Rama - Si je pouvais




Si je pouvais
Если бы я мог
Si je pouvais te voir une seconde,
Если бы я мог увидеть тебя на секунду,
Je te monterais combien pour moi tu comptes.
Я бы показал тебе, как много ты для меня значишь.
Si je pouvais te voir une seconde,
Если бы я мог увидеть тебя на секунду,
J'exaucerais tes rêves les plus profonds.
Я бы исполнил твои самые заветные мечты.
Si je pouvais te voir une seconde,
Если бы я мог увидеть тебя на секунду,
Je te monterais pleins de sentiments.
Я бы показал тебе всю гамму своих чувств.
Si je pouvais te voir une seconde,
Если бы я мог увидеть тебя на секунду,
Je pourrais te dire ce que je ressents.
Я бы смог сказать тебе, что я чувствую.
Jusqu'à temps man découvèw,
Пока не встречу тебя,
Je ferais tout ce qu'il faut.
Я буду делать все, что нужно.
Jusqu'à temps man découvèw,
Пока не встречу тебя,
Je ferais tout ce qu'il faut.
Я буду делать все, что нужно.
Passer une nuit avec toi
Провести одну ночь с тобой,
Je relèverais les défis les combats
Я приму любые вызовы, любые битвы.
S'il le faut j'irais tu iras.
Если нужно, я пойду туда, куда пойдешь ты.
Passer une nuit avec toi
Провести одну ночь с тобой,
Te donner l'envie d'être auprès moi
Чтобы ты захотела быть рядом со мной.
S'il le faut j'ai tout le temps.(2fois)
Если нужно, у меня есть все время (2 раза).
Jusqu'à temps man découvèw,
Пока не встречу тебя,
Je ferais tout ce qu'il faut.
Я буду делать все, что нужно.
Jusqu'à temps man découvèw,
Пока не встречу тебя,
Je ferais tout ce qu'il faut.
Я буду делать все, что нужно.
Passer une nuit avec toi
Провести одну ночь с тобой,
Je relèverais les défis les combats
Я приму любые вызовы, любые битвы.
S'il le faut j'irais tu iras.
Если нужно, я пойду туда, куда пойдешь ты.
Passer une nuit avec toi
Провести одну ночь с тобой,
Te donner l'envie d'être auprès moi
Чтобы ты захотела быть рядом со мной.
S'il le faut j'ai tout le temps.
Если нужно, у меня есть все время.
Et j'attendrais le temps qu'il faut,
И я буду ждать столько, сколько нужно,
Une éternité même s'il le faut
Вечность, даже если потребуется.
J'attendrais le temps qu'il faudra, ah.
Я буду ждать столько, сколько потребуется, ах.
Si je pouvais te voir une seconde,
Если бы я мог увидеть тебя на секунду,
Je te monterais combien pour moi tu comptes.
Я бы показал тебе, как много ты для меня значишь.
Si je pouvais te voir une seconde,
Если бы я мог увидеть тебя на секунду,
Je pourrais te dire ce que je ressents.
Я бы смог сказать тебе, что я чувствую.
Et j'attendrais le temps qu'il faut(jusqu'au bout)
И я буду ждать столько, сколько нужно (до конца)
Jisqu'à temps man découvèw
Пока не встречу тебя
Et j'attendrais le temps qu'il faut(jusqu'au bout, hey, hey)
И я буду ждать столько, сколько нужно (до конца, эй, эй)
Jisqu'à temps man découvèw(hey, hey)je ferais tout ce qu'il faut
Пока не встречу тебя (эй, эй), я буду делать все, что нужно
Jisqu'à temps man découvèw(hey, hey)
Пока не встречу тебя (эй, эй)
Je ferais tout ce qu'il faut
Я буду делать все, что нужно.





Writer(s): Jim Ramassamy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.