Paroles et traduction Jim Rama - Vivre
Ça
fait
déjà
longtemps
que
l'on
se
voit
Мы
так
давно
знакомы
с
тобой,
Les
souvenirs
éveillent
un
sentiment
en
moi
Воспоминания
пробуждают
во
мне
чувства.
Et
quand
je
vois
le
doute
s'en
aller
à
jamais
И
когда
я
вижу,
как
сомнения
исчезают
навсегда,
Je
veux
t'ouvrir
mon
cœur
pour
te
dire
comme
je
t'aime
Я
хочу
открыть
тебе
свое
сердце
и
сказать,
как
я
люблю
тебя.
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
Мы
держались
за
руки,
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути
Ce
beau
refrain
Этот
прекрасный
припев.
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
Мы
держались
за
руки,
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути.
Je
veux
vivre
Я
хочу
жить,
Je
veux
vivre
avec
toi
Я
хочу
жить
с
тобой,
T'emmener
avec
moi
où
tu
voudras
Взять
тебя
с
собой,
куда
ты
захочешь.
Je
veux
vivre
Я
хочу
жить,
Je
veux
vivre
avec
toi
Я
хочу
жить
с
тобой,
Là
où
tu
voudras,
je
serai
là
Куда
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Jolie
comme
dans
mes
rêves,
je
te
revois
Прекрасная,
как
в
моих
снах,
я
вижу
тебя
снова.
Tu
es
restée
la
même,
toujours
aussi
belle
Ты
осталась
прежней,
все
такая
же
красивая.
Et
quand
je
te
revois,
je
ne
peux
m'empêcher
И
когда
я
вижу
тебя
снова,
я
не
могу
удержаться,
Je
veux
t'ouvrir
mon
cœur
pour
te
dire
comme
je
t'aime
Я
хочу
открыть
тебе
свое
сердце
и
сказать,
как
я
люблю
тебя.
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
Мы
держались
за
руки,
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути
Ce
beau
refrain
Этот
прекрасный
припев.
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
Мы
держались
за
руки,
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути.
Je
veux
vivre
Я
хочу
жить,
Je
veux
vivre
avec
toi
Я
хочу
жить
с
тобой,
T'emmener
avec
moi
où
tu
voudras
Взять
тебя
с
собой,
куда
ты
захочешь.
Je
veux
vivre
Я
хочу
жить,
Je
veux
vivre
avec
toi
Я
хочу
жить
с
тобой,
Là
où
tu
voudras,
je
serai
là
Куда
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
veux
vivre
Я
хочу
жить,
Je
veux
vivre
avec
toi
Я
хочу
жить
с
тобой,
T'emmener
avec
moi
où
tu
voudras
Взять
тебя
с
собой,
куда
ты
захочешь.
Je
veux
vivre
Я
хочу
жить,
Je
veux
vivre
avec
toi
Я
хочу
жить
с
тобой,
Là
où
tu
voudras,
je
serai
là
Куда
бы
ты
ни
захотела,
я
буду
там.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
Мы
держались
за
руки,
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути
Ce
beau
refrain
Этот
прекрасный
припев.
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
Мы
держались
за
руки,
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути
Ce
beau
refrain
(oh
baby)
Этот
прекрасный
припев
(о,
детка).
Sur
le
pont
des
amants
На
мосту
влюбленных
Nous
étions
main
dans
la
main
(oh
baby)
Мы
держались
за
руки
(о,
детка),
Comme
deux
beaux
amoureux
Как
два
прекрасных
возлюбленных,
Chantant
sur
nos
chemins
Напевая
на
нашем
пути
Ce
beau
refrain
(oh
baby)
Этот
прекрасный
припев
(о,
детка).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Ramassamy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.