Jim Reeves - Adios Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Reeves - Adios Amigo




Adios Amigo
Прощай, друг
Adios amigo, adios my friend,
Прощай, amigo, прощай, мой друг,
The road we have travelled has come to an end.
Путь, по которому мы шли вместе, подошел к концу.
When two love the same love, one love has to lose,
Когда двое любят одну и ту же, кто-то должен уступить,
And it's you who she longs for, it's you she will choose.
И это ты та, по ком она тоскует, та, кого она выберет.
Adios compadre, what must be must be,
Прощай, compadre, что должно быть, то должно быть,
Remember to name one muchacho for me.
Пообещай назвать одного из своих сыновей в мою честь.
I ride to the Rio, where my life I must spend,
Я уезжаю к Рио-Гранде, где мне суждено провести остаток своих дней,
Adios amigo, adios my friend.
Прощай, amigo, прощай, мой друг.
Adios compadre, let us shed no tears,
Прощай, compadre, не будем лить слез,
May all your mañanas bring joy through the years.
Пусть все твои утра принесут тебе радость на долгие годы.
Away from these memories, my life I must spend,
Вдали от этих воспоминаний мне суждено провести остаток своих дней,
Adios amigo, adios my friend...
Прощай, amigo, прощай, мой друг...





Writer(s): MACK DAVID, RALPH FREED, JERRY LIVINGSTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.