Paroles et traduction Jim Reeves - Adios Amigos
Adios
amigo,
adios
my
friend,
Прощай,
Амиго,
Прощай,
мой
друг!
The
road
we
have
travelled
has
come
to
an
end.
Дорога,
по
которой
мы
шли,
подошла
к
концу.
When
two
love
the
same
love,
one
love
has
to
lose,
Когда
двое
любят
одну
и
ту
же
любовь,
одна
любовь
должна
проиграть,
And
it′s
you
who
she
longs
for,
it's
you
she
will
choose.
И
именно
тебя
она
жаждет,
именно
тебя
она
выберет.
Adios
compadre,
what
must
be
must
be,
Adios
compadre,
то,
что
должно
быть,
должно
быть,
Remember
to
name
one
muchacho
for
me.
Не
забудь
назвать
мне
одного
мучачо.
I
ride
to
the
Rio,
where
my
life
I
must
spend,
Я
еду
в
Рио,
где
я
должен
провести
свою
жизнь.
Adios
amigo,
adios
my
friend.
Прощай,
Амиго,
Прощай,
мой
друг.
---
Instrumental
while
he
whistles
---
--- Инструментальный,
пока
он
насвистывает
---
Adios
compadre,
let
us
shed
no
tears,
Adios
compadre,
давай
не
будем
лить
слез,
May
all
your
maanas
bring
joy
through
the
years.
Пусть
все
твои
мааны
принесут
радость
через
годы.
Away
from
these
memories,
my
life
I
must
spend,
Вдали
от
этих
воспоминаний
я
должен
провести
свою
жизнь.
Adios
amigo,
adios
my
friend...
Прощай,
Амиго,
Прощай,
мой
друг...
---
Instrumental
while
he
whistles
to
fade
---
--- Инструментальный,
пока
он
насвистывает,
чтобы
затихнуть
---
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Livingston, Ralph Freed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.