Paroles et traduction Jim Reeves - Adios Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios Amigos
Прощайте, друзья
Adios
amigo,
adios
my
friend,
Прощай,
amigo,
прощай,
друг
мой,
The
road
we
have
travelled
has
come
to
an
end.
Путь,
которым
мы
шли,
подошел
к
концу.
When
two
love
the
same
love,
one
love
has
to
lose,
Когда
двое
любят
одну
и
ту
же
любовь,
одна
любовь
должна
проиграть,
And
it′s
you
who
she
longs
for,
it's
you
she
will
choose.
И
это
ты
тот,
кого
она
желает,
это
тебя
она
выберет.
Adios
compadre,
what
must
be
must
be,
Прощай,
compadre,
что
должно
быть,
то
должно
быть,
Remember
to
name
one
muchacho
for
me.
Не
забудь
назвать
одного
muchacho
в
мою
честь.
I
ride
to
the
Rio,
where
my
life
I
must
spend,
Я
еду
к
Рио,
где
я
должен
провести
свою
жизнь,
Adios
amigo,
adios
my
friend.
Прощай,
amigo,
прощай,
друг
мой.
---
Instrumental
while
he
whistles
---
---
Инструментальная
партия,
во
время
которой
он
насвистывает
---
Adios
compadre,
let
us
shed
no
tears,
Прощай,
compadre,
не
будем
проливать
слез,
May
all
your
maanas
bring
joy
through
the
years.
Пусть
все
твои
утра
принесут
радость
сквозь
года.
Away
from
these
memories,
my
life
I
must
spend,
Вдали
от
этих
воспоминаний
я
должен
провести
свою
жизнь,
Adios
amigo,
adios
my
friend...
Прощай,
amigo,
прощай,
друг
мой...
---
Instrumental
while
he
whistles
to
fade
---
---
Инструментальная
партия,
во
время
которой
он
насвистывает,
затихая
---
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Livingston, Ralph Freed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.