Jim Reeves - I've Lives a Lot In My Time - traduction des paroles en russe




I've Lives a Lot In My Time
Я многое повидал на своем веку
I've lived a lot in my time
Я многое повидал на своем веку,
(I've lived a lot in my time)
многое повидал на своем веку,)
I once had a mansion and lived in my glory
Когда-то у меня был особняк, и я жил в роскоши,
But now I'm down to my last dime
Но теперь у меня осталась лишь мелочь в кармане.
I had a sweetheart, but I was unfaithful
У меня была возлюбленная, но я был неверен,
Oh, I've lived a lot in my time
О, я многое повидал на своем веку.
I've fought the grim reaper down in the dark valley
Я сражался со смертью в темной долине,
I've prayed when the sun would'nt shine;
Молился, когда солнце не светило;
I've looked through the bars of a cold lonely prison
Смотрел сквозь решетку холодной одинокой тюрьмы,
Oh, I've lived a lot in my time
О, я многое повидал на своем веку.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
I've been a soldier, and I've been a rambler
Я был солдатом, я был бродягой,
Once thought that everything was fine;
Когда-то думал, что все хорошо;
I've hoed in the corn fields, I've picked in the cotton
Я работал на кукурузных полях, собирал хлопок,
Yes, I've lived a lot in my time
Да, я многое повидал на своем веку.
I've walked with my master, down in the dark valley
Я шел со своим Господом по темной долине,
And wonderful peace I did find
И нашел чудесный покой.
Someday I'll journey to Eden's green pastures
Когда-нибудь я отправлюсь на зеленые пастбища Эдема,
Yes, I've lived a lot in my time...
Да, я многое повидал на своем веку...





Writer(s): Jack Rhodes, Jim Reeves, Dick Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.