Jim Reeves - Snowflake (Remastered - June 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Reeves - Snowflake (Remastered - June 1990)




Hey-ey-ey snowflake
Эй-эй-эй снежинка
My pretty little snowflake
Моя прелестная снежинка.
Ooh, ooh, the change in the weather
Ох, ох, перемена погоды.
Has made it better for me.
Это сделало его лучше для меня.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
Эй-эй-эй снежинка, моя прелестная маленькая снежинка
You've got me warm as a fire
Ты согреваешь меня, как огонь.
With the burning desire for you.
С жгучей страстью к тебе.
Snow was falling when love came calling
Падал снег, когда пришла любовь.
On this lonely heart of mine.
На моем одиноком сердце.
You were standing there with snow flaked in your hair.
Ты стояла там со снежинками в волосах.
You kept stalling while my thoughts were calling
Ты все тянул время, пока мои мысли звали тебя.
On every way I knew
На каждом известном мне пути.
For one excuse to get acquainted with you
Ради одного предлога познакомиться с тобой.
Then I said
Тогда я сказал:
Snow flake my pretty little snowflake
Снежинка моя прелестная маленькая снежинка
Ooh, ooh, the change in the weather
Ох, ох, перемена погоды.
Has made it better for me.
Это сделало его лучше для меня.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
Эй-эй-эй снежинка, моя прелестная маленькая снежинка
You've got me warm as a fire
Ты согреваешь меня, как огонь.
With the burning desire for you.
С жгучей страстью к тебе.
The ice was breaking and
Лед ломался и ...
Love was waking in a winter wonderland.
Любовь просыпалась в зимней стране чудес.
When I felt you slip your fingers in my hand.
Когда я почувствовал, как твои пальцы скользнули в мою руку.
Now snow is gleaming and
Теперь снег блестит, и
I'm not dreaming I know this is for real.
Я не сплю, я знаю, что это на самом деле.
The love I have is too much to conceal.
Моя любовь слишком сильна, чтобы ее скрывать.
Hey-ey-ey snowflake
Эй-эй-эй снежинка
My pretty little snowflake
Моя прелестная снежинка.
Ooh, ooh, the change in the weather
Ох, ох, перемена погоды.
Has made it better for me.
Это сделало его лучше для меня.
Hey-ey-ey snowflake, my pretty little snowflake
Эй-эй-эй снежинка, моя прелестная маленькая снежинка
You've got me warm as a fire
Ты согреваешь меня, как огонь.
With the burning desire for you...
Со жгучей страстью к тебе...





Writer(s): Ned Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.