Paroles et traduction Jim Reeves - Snow Flake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey-ey-ey
snowflake
Эй,
снежинка,
My
pretty
little
snowflake
Моя
милая
снежинка,
Ooh,
ooh,
the
change
in
the
weather
О,
о,
перемена
погоды
Has
made
it
better
for
me
Сделала
все
лучше
для
меня.
Hey-ey-ey
snowflake,
my
pretty
little
snowflake
Эй,
снежинка,
моя
милая
снежинка,
You've
got
me
warm
as
a
fire
Ты
согреваешь
меня,
как
огонь,
With
the
burning
desire
for
you.
Жгучим
желанием
к
тебе.
Snow
was
falling
when
love
came
calling
Падал
снег,
когда
любовь
постучалась
On
this
lonely
heart
of
mine.
В
мое
одинокое
сердце.
You
were
standing
there
with
snow
flakes
in
your
hair
Ты
стояла
там
со
снежинками
в
волосах,
You
kept
stalling
while
my
thoughts
were
calling
Ты
медлила,
пока
мои
мысли
искали
On
every
way
I
knew
Все
возможные
способы,
For
one
excuse
to
get
acquainted
with
you
Чтобы
познакомиться
с
тобой.
Then
I
said
snow
flake
Тогда
я
сказал:
"Снежинка,
My
pretty
little
snowflake
Моя
милая
снежинка,
Ooh,
ooh,
the
change
in
the
weather
О,
о,
перемена
погоды
Has
made
it
better
for
me
Сделала
все
лучше
для
меня".
Hey-ey-ey
snowflake,
my
pretty
little
snowflake
Эй,
снежинка,
моя
милая
снежинка,
You've
got
me
warm
as
a
fire
Ты
согреваешь
меня,
как
огонь,
With
the
burning
desire
for
you.
Жгучим
желанием
к
тебе.
The
ice
was
breaking
and
Лед
таял,
Love
was
waking
in
a
winter
wonderland.
И
любовь
просыпалась
в
зимней
сказке,
When
I
felt
you
slip
your
fingers
in
my
hand
Когда
я
почувствовал,
как
ты
вложила
свои
пальцы
в
мою
руку.
Now
snow
is
gleaming
and
Теперь
снег
сияет,
I'm
not
dreaming
I
know
this
is
for
real.
И
я
не
сплю,
я
знаю,
что
это
реально.
The
love
I
have
is
too
much
to
conceal.
Любовь,
которую
я
испытываю,
слишком
сильна,
чтобы
ее
скрывать.
Hey-ey-ey
snowflake
Эй,
снежинка,
My
pretty
little
snowflake
Моя
милая
снежинка,
Ooh,
ooh,
the
change
in
the
weather
О,
о,
перемена
погоды
Has
made
it
better
for
me
Сделала
все
лучше
для
меня.
Hey-ey-ey
snowflake,
my
pretty
little
snowflake
Эй,
снежинка,
моя
милая
снежинка,
You've
got
me
warm
as
a
fire
Ты
согреваешь
меня,
как
огонь,
With
the
burning
desire
for
you...
Жгучим
желанием
к
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NED MILLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.