Paroles et traduction Jim Reeves - That's A Sad Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's A Sad Affair
Грустная история
I
know
a
boy
who
knows
a
girl
Я
знаю
мальчика,
который
знает
девочку,
And
she
is
so
in
love
И
она
так
влюблена.
She
wants
him
for
he's
all
the
things
Она
хочет
его,
ведь
он
— всё
то,
That
she's
been
dreamin'
of.
О
чём
она
мечтала.
She
wants
to
share
a
kiss
with
him
Она
хочет
поцеловать
его,
But
he's
too
shy
to
dare
Но
он
слишком
робок,
For
he's
just
four
and
she's
just
three
Ведь
ему
всего
четыре,
а
ей
— три,
And
that's
a
sad
affair.
И
это
грустная
история.
Everytime
she
looks
at
him
Каждый
раз,
когда
она
смотрит
на
него
With
eyes
so
big
and
blue
Своими
большими
голубыми
глазами,
He
always
looks
the
other
way
Он
отводит
взгляд,
And
she
don't
know
what
to
do.
И
она
не
знает,
что
делать.
For
he
is
such
a
perfect
doll
Ведь
он
такой
прекрасный,
With
blond
and
curly
hair
Со
светлыми
кудрявыми
волосами,
But
he's
just
four
and
she's
just
three
Но
ему
всего
четыре,
а
ей
— три,
And
that's
a
sad
affair.
И
это
грустная
история.
Soda
pop
and
bubble
gum
Газировку
и
жевательную
резинку
She
brings
him
by
the
score
Она
приносит
ему
без
счёта,
Lots
of
candy
kisses
too
Много
сладких
поцелуйчиков,
He
couldn't
ask
for
more.
Больше
и
желать
нельзя.
But
he's
a
rough-tough
cowboy
Но
он
— крутой
ковбой,
And
for
girls
he
just
don't
care
И
ему
нет
дела
до
девчонок,
For
he's
just
four
and
she's
just
three
Ведь
ему
всего
четыре,
а
ей
— три,
And
that's
a
sad
affair.
И
это
грустная
история.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
She
always
follows
him
around
Она
всегда
ходит
за
ним,
Next
door
and
back
again
Туда
и
обратно,
If
she
can't
be
his
lady
fair
Если
она
не
может
быть
его
прекрасной
дамой,
She'll
be
his
indienne.
Она
будет
его
индианкой.
'Cause
she
just
wants
to
be
with
him
Потому
что
она
просто
хочет
быть
с
ним,
No
matter
when
or
where
Неважно
где
и
когда,
For
he's
her
great
big
hero
Ведь
он
её
большой
герой,
And
that's
a
sad
affair.
И
это
грустная
история.
She's
given
up
her
paper
dolls
Она
забросила
своих
бумажных
кукол
And
now
she
totes
a
gun
И
теперь
носит
пистолет,
'Cause
that's
the
way
he
likes
to
play
Потому
что
так
ему
нравится
играть,
So
she
pretends
it's
fun.
И
она
делает
вид,
что
ей
тоже
весело.
For
him
she'd
do
most
anything
Для
него
она
готова
на
всё,
But
he's
so
unaware
Но
он
так
невнимателен,
Four
he's
just
four
and
she's
just
three
Ведь
ему
всего
четыре,
а
ей
— три,
And
that's
a
sad
affair.
И
это
грустная
история.
When
the
rain
comes
pourin'
down
Когда
идёт
дождь,
And
they
must
be
apart
И
они
должны
быть
порознь,
It
doesn't
bother
him
at
all
Его
это
совсем
не
беспокоит,
But
it
almost
breaks
her
heart.
А
у
неё
чуть
сердце
не
разрывается.
She's
just
content
to
tag
along
Она
просто
довольствуется
тем,
что
следует
за
ним,
And
hopes
someday
he'll
care
И
надеется,
что
когда-нибудь
он
обратит
на
неё
внимание,
But
he's
just
four
and
she's
just
three
Но
ему
всего
четыре,
а
ей
— три,
And
that's
a
sad
affair...
И
это
грустная
история...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redd Stewart, Sunny Dull
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.