Jim Reeves - (There'll Be Bluebirds Over) The White Cliffs of Dover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Reeves - (There'll Be Bluebirds Over) The White Cliffs of Dover




(There'll Be Bluebirds Over) The White Cliffs of Dover
(Там будут синие птицы над) Белыми скалами Дувра
There′ll be bluebirds over
Над белыми скалами Дувра
The white cliffs of Dover
Запорхают синие птицы,
Tomorrow
Завтра,
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
There'll be love and laughter
Будут любовь и смех,
And peace ever after
И мир навеки,
Tomorrow
Завтра,
When the world is free
Когда мир станет свободным.
The shepherd will tend his sheep
Пастух будет пасти своих овец,
I know the valley′s gonna bloom again
Я знаю, долина снова расцветёт,
And Jimmy will go to sleep
И Джимми снова заснёт
In his own little room again
В своей маленькой комнатке.
Well, there'll be bluebirds over
Над белыми скалами Дувра
The white cliffs of Dover
Запорхают синие птицы,
Tomorrow
Завтра,
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь,
When the world is free
Когда мир станет свободным.
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь,
When the world is free
Когда мир станет свободным.
When the world is free
Когда мир станет свободным,
Come on and wait and see
Просто подожди и увидишь,
When the world is free
Когда мир станет свободным,
You gotta wait and see
Ты должна подождать и увидеть.





Writer(s): Walter Kent, Nat Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.