Paroles et traduction Jim Reeves - Two Shadows On Your Window
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Shadows On Your Window
Две тени на твоем окне
Two
shadows
on
your
window
(your
window)
Две
тени
на
твоем
окне
(твоем
окне)
They
make
me
realize
(make
me
realize)
Заставляют
меня
понять
(заставляют
понять)
Darling,
that
you
don't
want
me
(don't
want
me)
Милая,
что
я
тебе
не
нужен
(тебе
не
нужен)
Guess
you've
been
telling
me
lies
(you've
been
telling
lies)
Полагаю,
ты
мне
лгала
(ты
мне
лгала)
I
know
that
I
have
lost
you
(I
have
lost
you)
Я
знаю,
что
потерял
тебя
(потерял
тебя)
You
don't
belong
to
me
(to
me)
Ты
мне
больше
не
принадлежишь
(не
принадлежишь)
Two
shadows
on
your
window
(your
window)
Две
тени
на
твоем
окне
(твоем
окне)
It's
plain
for
this
fool
to
see
(this
fool
can
see)
Это
ясно
даже
дураку
(дураку
видно)
I
have
no
love
at
all
У
меня
нет
любви
совсем
No
peace
of
mind
Нет
покоя
в
душе
I
came
around
to
call
Я
пришел
навестить
тебя
What
do
I
find?
И
что
же
я
вижу?
Two
shadows
on
your
window
(your
window)
Две
тени
на
твоем
окне
(твоем
окне)
Cuddled
in
one
embrace
(embrace)
В
объятиях
сплетены
(сплетены)
Two
shadows
on
your
window
(your
window)
Две
тени
на
твоем
окне
(твоем
окне)
One
of
them
is
taking
my
place
Одна
из
них
заняла
мое
место
Yes,
someone
is
taking
my
place
Да,
кто-то
занял
мое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Taylor, S.gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.