Jim Steinman - Draußen ist Freiheit (Erster Akt) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jim Steinman - Draußen ist Freiheit (Erster Akt)




Draußen ist Freiheit (Erster Akt)
Out There Is Freedom (Act 1)
Alfred:
Alfred:
Sarah, du bist schwach.
Sarah, you're weak,
Ruh dich aus in meinem Arm!
Rest in my arms!
Jetzt wird alles gut.
Everything will be fine now.
Wir sind in Sicherheit.
We're safe.
Ich bleib für dich wach
I'll stay awake for you
Und beschütz dich vor Gespenstern.
And protect you from the ghosts.
Unser Alptraum ist vorbei.
Our nightmare is over.
Der Tag ist nicht mehr weit.
Daylight's not far away.
Sarah und Alfred:
Sarah and Alfred:
Alles wird nun anders sein.
Everything will be different now.
Nie mehr eingesperrt,
Never locked up,
Niemals mehr allein.
Never alone again.
Sarah:
Sarah:
Gehn, wohin ich mag.
Go wherever I please.
Alfred:
Alfred:
Zeigen, was ich fühl.
Show what I feel.
Sarah:
Sarah:
Baden jeden tag.
Bathe every day.
Alfred:
Alfred:
Angst und Kälte werden vorbei sein!
Fear and the cold will be gone!
Sarah und Alfred:
Sarah and Alfred:
Jenseits der Wälder,
Beyond the woods,
Jenseits der Berge.
Beyond the mountains.
Sarah:
Sarah:
Alles wird neu sein.
Everything will be new.
Sarah und Alfred:
Sarah and Alfred:
Draußen ist Freiheit.
Out there is freedom.
Dort, wo der Horizont beginnt,
Where the horizon begins,
Gibt es ein Land,
There is a land,
In dem alle Wunder möglich sind.
Where all wonders are possible.
Alfred:
Alfred:
Keine Sorge, die uns bedrückt.
No worries to weigh us down.
Keine Grenze, die wir nicht überwinden.
No boundaries we can't overcome.
Bleib bei mir,
Stay with me,
Denn mit dir...
For with you...
Alfred und Sarah:
Alfred and Sarah:
...kann ich bis zu den
...I can go to the
Sternen gehen,
Stars,
Bis in die Zukunft sehen!
See into the future!
Draußen ist Freiheit.
Out there is freedom.
Nun gibt es nichts mehr, was uns trennt.
Now there's nothing left to keep us apart.
Draußen ist Freih-
Out there is fre-
Alfred (gesprochen):
Alfred (spoken):
Was ist das?
What's that?
Sarah (gesprochen):
Sarah (spoken):
Blut, Liebling. Leck es ab!
Blood, darling. Lick it up!
Alfred (gesprochen):
Alfred (spoken):
Gar nicht schlecht.
Not bad at all.





Writer(s): Jim Steinman, Michael Kunze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.