Jim Tomlinson, Stacey Kent, David Newton, Dave Chamberlain, Matt Skelton - jardin d'hiver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Tomlinson, Stacey Kent, David Newton, Dave Chamberlain, Matt Skelton - jardin d'hiver




jardin d'hiver
Зимний сад
Je voudrais du soleil vert
Я бы хотел, чтобы зелень была цвета солнца,
Des dentelles et des théières
Чтобы кругом были кружева и чайники,
Des photos de bord de mer
Чтобы фотографии морского берега
Dans mon jardin d'hiver
Украшали мой зимний сад.
Je voudrais de la lumière
Я бы хотел, чтобы свет лился,
Comme en Nouvelle-Angleterre
Как в Новой Англии,
Je veux changer d'atmosphère
Я хочу сменить обстановку
Dans mon jardin d'hiver
В моём зимнем саду.
Ta robe à fleur
Твоё платье в цветочек
Sous la pluie de novembre
Под ноябрьским дождём,
Mes mains qui courent
Мои руки скользят по нему...
Je n'en peux plus de t'attendre
Я больше не могу ждать тебя,
Les années passent
Годы летят,
Qu'il est loin l'âge tendre
Как далёка юность,
Nul ne peut nous entendre
Нас никто не услышит.
Je voudrais du Fred Astaire
Я бы хотел увидеть Фреда Астера,
Revoir un Latécoère
Вновь увидеть Латекоэра,
Je voudrais toujours te plaire
Я бы хотел всегда тебе нравиться,
Dans mon jardin d'hiver
В моём зимнем саду.
Je veux déjeuner par terre
Я хочу завтракать на земле,
Comme au long des golfes clairs
Как на берегу прозрачных заливов,
T'embrasser les yeux ouverts
Целовать тебя, не закрывая глаз,
Dans mon jardin d'hiver
В моём зимнем саду.
Ta robe à fleur
Твоё платье в цветочек
Sous la pluie de novembre
Под ноябрьским дождём,
Mes mains qui courent
Мои руки скользят по нему...
Je n'en peux plus de t'attendre
Я больше не могу ждать тебя,
Les années passent
Годы летят,
Qu'il est loin l'âge tendre
Как далёка юность,
Nul ne peut nous entendre
Нас никто не услышит.





Writer(s): Hendrik J Henk Hofstede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.