Paroles et traduction Jim White - It's Been a Long Long Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Been a Long Long Day
Это был очень долгий день
Oooh,
it's
been
a
long
long
one
day
Ох,
это
был
очень
долгий
день,
longer
than
a
country
mile
длиннее,
чем
верста,
stronger
than
a
hurricane
сильнее,
чем
ураган.
oooh,
it's
been
a
long
long
Ох,
это
был
очень
долгий
This
red
barn
in
the
field.
Этот
красный
сарай
в
поле.
Dusty
winds
blow
round
it.
Вокруг
него
дуют
пыльные
ветры.
It
stands
in
its
place
Он
стоит
на
своем
месте,
firm
and
tall.
крепкий
и
высокий.
So
safe
inside
am
I
Так
спокойно
мне
внутри,
that
I
can
see
что
я
вижу,
one
hundred
prairie
miles
сто
прерийных
миль,
waving
on
endlessly.
волнующихся
без
конца.
And
papa
snores
again
И
папа
снова
храпит,
while
mama
lies
awake
пока
мама
лежит
без
сна,
silently
wondering
молча
гадая,
why
that
grey
почему
тот
серый
cat
that
she
loved
кот,
которого
она
любила,
up
and
run
away,
взял
и
убежал,
ten
years
ago
one
десять
лет
назад,
dusty
day
just
like
today.
в
такой
же
пыльный
день.
Long
one
day
there
I
lay
Долгий
день,
я
лежал
там,
under
the
big
windy
sky
I
prayed;
под
большим
ветреным
небом,
я
молился:
dear
Lord
make
the
flickering
hands
of
fate
Господи,
пусть
мерцающие
стрелки
судьбы
finally
flip
the
page
наконец
перевернут
страницу
to
the
yellow
sun
к
желтому
солнцу
of
my
coming
age.
моего
совершеннолетия.
Oooh,
it's
been
a
long,
long
long
day...
Ох,
это
был
очень,
очень
долгий
день...
longer
than
a
country
mile
длиннее,
чем
верста,
stronger
than
a
hurricane.
сильнее,
чем
ураган.
Oooh,
its
been
Ох,
это
был
a
long
long
day.
очень
долгий
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.