Jim White - Phone Booth In Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim White - Phone Booth In Heaven




Phone Booth In Heaven
Телефонная будка на небесах
Oh where are we going?
Куда мы идём?
Oh where have we been?
Где мы были?
Our hush-a-bye angel, she's safe and tucked in
Наш ангелочек спит, она в безопасности и укрыта
I drive around town, while you sit and watch the rain
Я катаюсь по городу, пока ты сидишь и смотришь на дождь
There's what you think with your heart and what I feel with my brain
Есть то, что ты чувствуешь своим сердцем, и то, что я понимаю своим разумом
For those who plant nothing but the seeds of the falling
Для тех, кто не сеет ничего, кроме семян падения
There is a phone booth in heaven that no one is calling
На небесах есть телефонная будка, в которую никто не звонит
It sits on a highway that leads nowhere
Она стоит на шоссе, которое никуда не ведёт
I'll drop you a line next time I find myself there
Я позвоню тебе в следующий раз, когда окажусь там
Remembering them days, how we wore our weakness well
Вспоминая те дни, как хорошо мы скрывали свою слабость
There's some say that heaven can't exist without hell
Некоторые говорят, что рая не может быть без ада
Well if the proof's in the pudding
Что ж, если это и правда
And that axiom's true
И эта аксиома верна
Somehow the heart of the matter escaped me and you
Каким-то образом суть дела ускользнула от нас с тобой
For those who plant nothing but the seeds of the falling
Для тех, кто не сеет ничего, кроме семян падения
There is a phone booth in heaven that no one is calling
На небесах есть телефонная будка, в которую никто не звонит
Though the ghosts of redemption might whisper odd promises
Хотя призраки искупления могут шептать странные обещания
I for one don't put much faith in them specters
Лично я не очень-то верю этим призракам
Now the blueprint for sorrow is just to put off the hurt
План для печали состоит в том, чтобы откладывать боль
'til the price of tomorrow becomes more than love's worth
Пока цена завтрашнего дня не станет дороже любви
'Til what's begged and what's stole is just the hollow remains
Пока то, о чем умоляют и что украдено, не станет лишь пустыми остатками
Of some beautiful failure that we cling to in vain
Какого-то прекрасного провала, за который мы цепляемся напрасно
For those who plant nothing but the seeds of the falling
Для тех, кто не сеет ничего, кроме семян падения
There is a phone booth in heaven that no one is calling
На небесах есть телефонная будка, в которую никто не звонит
The truest word heard there is the word that's unspoken
Самое верное слово, которое там слышно, - это несказанное слово
'cause you can't mend what the Good Lord designed to be broken
Потому что ты не можешь исправить то, что Господь создал, чтобы быть разбитым
Oh where are we going?
Куда мы идём?
My darling oh where?
Дорогая, куда?
Our sweetheart's in dreamland, please let her stay there
Наша малышка видит сны, пожалуйста, пусть она там останется
We are two separate people, with two separate ways
Мы два разных человека, с двумя разными путями
Until we come to our senses, it's our sweetheart that pays
И пока мы не возьмёмся за ум, расплачиваться будет наша малышка





Writer(s): Michael Pratt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.