Paroles et traduction ג'ימבו ג'יי - הבית בו גדלתי
הבית בו גדלתי
Home Where I Grow Up
הבית
בו
גדלתי
עוות
ללא
היכר
על
ידי
הוריי
The
home
where
I
grow
up
is
strangely
distorted
by
my
homesick
אבל
אצלנו
קראו
לזה
שיפוץ
But
we
are
called
it
renovation
ספרי
טלפונים
ואנציקלופדיות
הושלכו
Phone
books
and
encyclopedias
are
thrown
away
גם
הספות
והארון
הישן
Sofa
and
old
wardrobe
too
חדר
הילדים
התאכזב
לגלות
Kids
room
felt
disappointed
שמעכשיו
יקראו
לו
מחסן
When
they
heard
it
soon
would
be
a
storage
ריצוף
גינה
לבן
כיסה
אדמה
חומה
וסתם
את
הגולל
על
הסיפור
White
garden
floor
hides
the
brown
soil
and
cover
the
story
של
הדשא
ששנים
נלחם
שיהיה
שם
ירוק
Of
grass
which
fight
for
years
to
be
green
there
אבל
הפסיד
לנו,
הילדים
עם
הכדור
But
loose
to
us,
kids
with
a
ball
השטיחים
נקרעו
מקיר
לקיר
Carpet
is
ripped
all
over
the
wall
ופרקט
נוצץ
הזכיר
And
shiny
parquet
reminds
שאפילו
עץ
טבעי
מחוויר
כמו
גיר
מחוק
על
לוח
מול
הזכרונות
That
even
natural
wood
turns
pale
like
erased
chalk
on
a
blackboard
against
memories
על
השטיחים
האלה
נשפכו
לנו
כוסות
יין
כשלא
ידענו
לשתות
On
those
carpets,
glass
of
wines
are
splashed
when
we
don't
know
how
to
drink
חשבנו
שההורים
אשכרה
לא
יודעים
מה
קורה
מאחורי
הדלתות
We
thought
our
parents
really
don't
know
what
is
going
on
behind
the
doors
תמונות
סטילס
דהויות
שבקושי
מזכירות
לי
מה
היה
Faded
stills
that
almost
erase
my
own
memory
לפני
שהפרדנו
את
עצמנו
מהשכנים
Before
we
separate
ourself
from
neighbours
אבל
אצלנו
קראו
לזה
גדר
חיה
But
we
are
called
it
fence
טיפסנו
למטה
We
climbed
down
כשהגעתי
לבית
When
I
got
home
התגעגעתי
הביתה
I
missed
home
הבית
בו
גדלתי
נעלם
The
home
where
I
grow
up
is
gone
אני
פשוט
עמדתי
שם
ולא
אמרתי
שום
דבר
I
just
stood
there
saying
nothing
והיה
מה
לומר
And
there
was
a
lot
to
tell
אבל
כמו
תמיד
בבית
בו
גדלתי
But
as
always
in
the
home
where
I
grow
up
גם
הפעם
הכל
היה
בסך
הכל
בסדר
Everything
is
just
fine
ושוב
אף
אחד
לא
כעס
And
nobody
gets
mad
ושוב
השנה
אצלנו
הסדר
And
there
will
be
new
rules
this
year
על
הריצוף
החדש
On
this
new
floor
רצוף
כוונות
טובות
Full
of
good
intentions
נפתח
לרווחה
חלונות
הזדמנויות
Windows
of
opportunities
are
open
wide
כמה
שרציתי
להתפרץ
בדלתות
החדשות
How
I
wanted
to
blow
out
in
those
new
doors
והן
פתוחות
And
they
are
open
על
מה
יש
לי
למחות?
What
do
I
have
to
complain?
הכל
כמעט
אוטופי
פה
שלא
לומר
נורמאלי
Everything
is
almost
perfect
here
not
to
say
normal
לא
לא,
לי
אפילו
לא
היה
תסביך
אדיפלי
No,
no,
I
didn't
even
have
an
Oedipus
complex
בזמן
שאתה
רצית
לשכב
עם
אמא
שלך
While
you
wanted
to
sleep
with
your
mother
אני
פשוט
ידעתי
שממש
לא
בא
לי
I
just
knew
I
didn't
want
it
שום
דבר
טראגי
לא
אירע
בין
ארבעת
הקירות
של
הבית
בו
גדלתי
Nothing
tragic
happened
in
the
four
walls
of
the
home
where
I
grow
up
לא
ניקרתי
את
עיניי,
לא
רצחתי
את
אבי
בדרכי
לתבאי
I
didn't
poke
out
my
eyes,
nor
murder
my
father
on
the
way
to
Thebes
ולא
חשבתי
שאולי
And
I
didn't
think
that
maybe
הכל
בסדר,
כולם
בסדר
Everything
is
fine,
everybody
is
fine
אבל
הבית
יכול
להיות
יותר
מכמה
מטר
על
מטר
But
home
can
be
more
than
a
few
meters
יותר
מארבע
וחצי
חדר
עם
מרפסת
More
than
four
and
half
rooms
and
a
balcony
אם
הקירות
של
הבית
בו
גדלתי
היו
יכולים
לדבר
If
the
walls
of
the
home
where
I
grow
up
could
speak
הם
היו
שומרים
על
השקט
They
would
keep
quiet
טיפסנו
למטה
We
climbed
down
כשהגעתי
לבית
When
I
got
home
התגעגעתי
הביתה
I
missed
home
טיפסנו
למטה
We
climbed
down
כשהגעתי
לבית
When
I
got
home
התגעגעתי
הביתה
I
missed
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): דורון רועי, מור עומר, הברון עומר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.