ג'ימבו ג'יי - הבית בו גדלתי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ג'ימבו ג'יי - הבית בו גדלתי




הבית בו גדלתי
Home Where I Grow Up
הבית בו גדלתי עוות ללא היכר על ידי הוריי
The home where I grow up is strangely distorted by my homesick
אבל אצלנו קראו לזה שיפוץ
But we are called it renovation
ספרי טלפונים ואנציקלופדיות הושלכו
Phone books and encyclopedias are thrown away
גם הספות והארון הישן
Sofa and old wardrobe too
חדר הילדים התאכזב לגלות
Kids room felt disappointed
שמעכשיו יקראו לו מחסן
When they heard it soon would be a storage
ריצוף גינה לבן כיסה אדמה חומה וסתם את הגולל על הסיפור
White garden floor hides the brown soil and cover the story
של הדשא ששנים נלחם שיהיה שם ירוק
Of grass which fight for years to be green there
אבל הפסיד לנו, הילדים עם הכדור
But loose to us, kids with a ball
השטיחים נקרעו מקיר לקיר
Carpet is ripped all over the wall
ופרקט נוצץ הזכיר
And shiny parquet reminds
שאפילו עץ טבעי מחוויר כמו גיר מחוק על לוח מול הזכרונות
That even natural wood turns pale like erased chalk on a blackboard against memories
על השטיחים האלה נשפכו לנו כוסות יין כשלא ידענו לשתות
On those carpets, glass of wines are splashed when we don't know how to drink
ילדים
Kids
חשבנו שההורים אשכרה לא יודעים מה קורה מאחורי הדלתות
We thought our parents really don't know what is going on behind the doors
מה נשאר?
What's left?
תמונות סטילס דהויות שבקושי מזכירות לי מה היה
Faded stills that almost erase my own memory
לפני שהפרדנו את עצמנו מהשכנים
Before we separate ourself from neighbours
אבל אצלנו קראו לזה גדר חיה
But we are called it fence
שלב אחר שלב
Step by step
טיפסנו למטה
We climbed down
כשהגעתי לבית
When I got home
התגעגעתי הביתה
I missed home
הבית בו גדלתי נעלם
The home where I grow up is gone
אני פשוט עמדתי שם ולא אמרתי שום דבר
I just stood there saying nothing
והיה מה לומר
And there was a lot to tell
אבל כמו תמיד בבית בו גדלתי
But as always in the home where I grow up
גם הפעם הכל היה בסך הכל בסדר
Everything is just fine
ושוב אף אחד לא כעס
And nobody gets mad
ושוב השנה אצלנו הסדר
And there will be new rules this year
על הריצוף החדש
On this new floor
רצוף כוונות טובות
Full of good intentions
נפתח לרווחה חלונות הזדמנויות
Windows of opportunities are open wide
כמה שרציתי להתפרץ בדלתות החדשות
How I wanted to blow out in those new doors
והן פתוחות
And they are open
על מה יש לי למחות?
What do I have to complain?
הכל כמעט אוטופי פה שלא לומר נורמאלי
Everything is almost perfect here not to say normal
לא לא, לי אפילו לא היה תסביך אדיפלי
No, no, I didn't even have an Oedipus complex
בזמן שאתה רצית לשכב עם אמא שלך
While you wanted to sleep with your mother
אני פשוט ידעתי שממש לא בא לי
I just knew I didn't want it
שום דבר טראגי לא אירע בין ארבעת הקירות של הבית בו גדלתי
Nothing tragic happened in the four walls of the home where I grow up
לא ניקרתי את עיניי, לא רצחתי את אבי בדרכי לתבאי
I didn't poke out my eyes, nor murder my father on the way to Thebes
ולא חשבתי שאולי
And I didn't think that maybe
הכל בסדר, כולם בסדר
Everything is fine, everybody is fine
אבל הבית יכול להיות יותר מכמה מטר על מטר
But home can be more than a few meters
יותר מארבע וחצי חדר עם מרפסת
More than four and half rooms and a balcony
אם הקירות של הבית בו גדלתי היו יכולים לדבר
If the walls of the home where I grow up could speak
הם היו שומרים על השקט
They would keep quiet
שלב אחר שלב
Step by step
טיפסנו למטה
We climbed down
כשהגעתי לבית
When I got home
התגעגעתי הביתה
I missed home
שלב אחר שלב
Step by step
טיפסנו למטה
We climbed down
כשהגעתי לבית
When I got home
התגעגעתי הביתה
I missed home





Writer(s): דורון רועי, מור עומר, הברון עומר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.