Jimi Hendrix - Castles Made Of Sand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimi Hendrix - Castles Made Of Sand




Down the street you can hear her scream you're a disgrace
По улице ты слышишь ее крик, Ты-позор.
As she slams the door in his drunken face
Она хлопает дверью по его пьяному лицу.
And now he stands outside
И теперь он стоит снаружи.
And all the neighbors start to gossip and drool
И все соседи начинают сплетничать и пускать слюни.
He cries oh, girl you must be mad
Он плачет, о, девочка, ты, должно быть, злишься.
What happened to the sweet love you and me had?
Что случилось с твоей сладкой любовью?
Against the door he leans and starts a scene
Он прислонился к двери и начал сцену.
And his tears fall and burn the garden green
И его слезы падают и сжигают Зеленый сад.
And so castles made of sand fall in the sea, eventually
И вот замки из песка падают в море, в конце концов.
A little Indian brave who before he was ten
Маленький храбрый индеец, которому до этого было десять.
Played war games in the woods with his Indian friends
Играл в военные игры в лесу со своими индийскими друзьями.
And he built up a dream that when he grew up
И он создал мечту, что, когда он вырос.
He would be a fearless warrior Indian Cheif
Он был бы бесстрашным воином-индейцем Чейфом.
Many moons past and more the dream grew strong until
Много лун прошло и больше, мечта крепла до тех пор, пока
Tomorrow he would sing his first war song and fight his first battle
Завтра он споет свою первую песню о войне и сразится в своей первой битве.
But something went wrong, surprise attack killed him in his sleep that night
Но что-то пошло не так, внезапная атака убила его во сне той ночью.
And so castles made of sand melts into the sea, eventually
И вот замки из песка плавятся в море, в конце концов.
There was a young girl, who's heart was a frown
Там была молодая девушка, сердце которой было хмурым.
Cause she was crippled for life
Потому что она была искалечена на всю жизнь.
And she couldn't speak a sound
И она не могла говорить ни звука.
And she wished and prayed she could stop living
И она желала и молилась, чтобы перестала жить.
So she decided to die
Поэтому она решила умереть.
She drew her wheelchair to the edge of the shore
Она притянула свою инвалидную коляску к краю берега.
And to her legs she smiled you wont hurt me no more
И к ее ногам она улыбнулась, Ты больше не причинишь мне боль.
But then a sight she'd never seen made her jump and say
Но потом вид, которого она никогда не видела, заставил ее прыгнуть и сказать:
Look a golden winged ship is passing my way
Смотри, золотой крылатый корабль проходит мой путь.
And it really didn't have to stop, it just kept on going...
И на самом деле не нужно было останавливаться, просто продолжалось...
And so castles made of sand slips into the sea, eventually
И вот замки из песка ускользают в море, в конце концов.





Writer(s): Jimi Hendrix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.