Jimi Hendrix - The Wind Cries Mary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimi Hendrix - The Wind Cries Mary




The Wind Cries Mary
Ветер плачет, Мэри
After all the jacks are in their boxes
Когда все валеты в своих шкатулках,
And the clowns have all gone to bed
И клоуны уже спят,
You can hear happiness staggering on down the street
Ты слышишь, как счастье шагает по улице,
Footprints dressed in red
Следы, одетые в красный цвет.
And the wind whispers Mary
И ветер шепчет: "Мэри..."
A broom is drearily sweeping
Метла уныло сметает
Up the broken pieces of yesterday's life
Разбитые осколки вчерашней жизни.
Somewhere a queen is weeping
Где-то королева плачет,
Somewhere a king has no wife
Где-то король без жены.
And the wind, it cries Mary
И ветер плачет: "Мэри..."
The traffic lights they turn a blue tomorrow
Сигналы светофора окрашивают завтра в синий,
And shine their emptiness down on my bed
И светят своей пустотой на мою кровать.
The tiny island sags downstream
Крошечный остров плывет вниз по течению,
'Cause the life that they lived is, is dead
Потому что жизнь, которой они жили, мертва.
And the wind screams Mary
И ветер кричит: "Мэри..."
Will the wind ever remember
Вспомнит ли когда-нибудь ветер
The names it has blown in the past?
Имена, что он развеял в прошлом?
And with its crutch, its old age and its wisdom
И со своим посохом, своей старостью и мудростью
It whispers "no, this will be the last"
Он шепчет: "Нет, это будет последнее."
And the wind cries Mary
И ветер плачет: "Мэри..."





Writer(s): Hendrix Jimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.