Jimi Tents - 500 Days Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimi Tents - 500 Days Off




500 Days Off
500 Дней Отдыха
Pyro!
Огонь!
(Pyro)
(Огонь)
Pyro!
Огонь!
(Pyro)
(Огонь)
Pyro!
Огонь!
(Woo!)
(Ух!)
Is it hot in or is it just me?
Жарко здесь, или это только у меня?
Yeah.
Ага.
(Yeah, yeah, yeah)
(Ага, ага, ага)
Bitch I'm back
Стерва, я вернулся,
Took 500 days off...
Взял 500 дней отдыха...
And pussy it paid off
И, киса, это того стоило.
Lost my mind
Потерял рассудок,
Came back
Вернулся,
To erase y'all...
Чтобы стереть вас всех...
Muhfucka just fade.
Ублюдки, просто исчезайте.
Stand back
Отойдите назад,
Like Ray Charles
Как Рэй Чарльз.
Akon, Adolf
Эйкон, Адольф
Known to keep
Известны тем, что держат
A lil stash on me
Немного заначки при себе,
Lil flash on me
Немного блеска при себе.
Ain't quite paparazzi
Не совсем папарацци,
Fresh as bankroll
Свежий, как пачка банкнот,
Keep a lil cash on me
Держу немного налички при себе.
Tryna get it legal
Пытаюсь делать всё легально,
Making really fast money
Зарабатываю очень быстро.
U could run
Ты можешь бежать,
Can't hide
Но не можешь скрыться,
If you do the dash on me
Если ты со мной тягаешься.
Don't trust no one
Никому не доверяй,
Can't put it past homies
Не могу исключать и своих корешей.
Had mental breakdowns
У меня были нервные срывы
Over living bad homie.
Из-за того, что жил плохо, братан.
I ain't here to bore you
Я здесь не для того, чтобы грузить тебя
With my problems
Своими проблемами.
Rather be on top
Лучше быть на вершине,
Cause it's just as lonely
Потому что там так же одиноко,
At the bottom
Как и на дне,
When my agent stopped calling
Когда мой агент перестал звонить,
I said fuck him.
Я послал его.
I was starving
Я голодал,
Took those sentiments
Забрал эти чувства
To Haarlem nigga
В Гарлем, ниггер,
Imma eat regardless
Я буду есть в любом случае.
I'm a VVS diamond in dirt
Я бриллиант VVS в грязи,
Away from flawless
Далеко от безупречности
And GQ spread away
И разворота в GQ,
From stardom
Далеко от славы.
Bitch I'm gorgeous (Look)
Стерва, я великолепен. (Смотри)
I ain't into corporate games
Я не участвую в корпоративных играх,
Imma let my nuts hang
Я дам своим яйцам болтаться.
East New York made me
Восточный Нью-Йорк сделал меня,
Kinda crazy how my luck changed (It did!)
С ума сойти, как изменилась моя удача. (Так и есть!)
Remember i would go to school
Помню, как ходил в школу
Hearing niggas choo & woo
И слышал, как ниггеры стреляют.
Lacking on junction
Не хватало на перекрёстке,
Now ya head look like tomato soup (Bloody)
Теперь твоя голова похожа на томатный суп. (Кровавый)
Dropped the ball, on my last album
Уронил мяч на своём последнем альбоме,
Back with more effort
Вернулся с большими усилиями.
Ain't slowing down again
Больше не сбавлю обороты,
Nah dawg i know better
Нет, братан, я стал умнее.
Things was looking bleak
Всё выглядело безрадостно,
Had the blues, but I'm mo' better
У меня была хандра, но теперь мне намного лучше.
Flow on barretta
Флоу на Беретте,
Still giving hoes the 4th letter (D)
Всё ещё дарю сучкам 4-ю букву. (Г)
Left the camp
Ушёл из лагеря,
Went solo due to complications
Ушёл в сольное плавание из-за сложностей.
Fam for life
Семья на всю жизнь,
Them niggas all my brothers
Эти ниггеры - все мои братья,
Like my momma made em (What's good)
Как будто моя мама их родила. (Как дела?)
So please don't approach me
Так что, пожалуйста, не подходи ко мне
With the confrontation (Don't do it)
Для выяснения отношений. (Не делай этого)
And If you had a doubt
А если у тебя были сомнения,
There's the confirmation.
То вот тебе подтверждение.
Shit... Then I fell into a deep depression (I did)
Чёрт... Потом у меня случилась глубокая депрессия. (Да)
Feeling grief, resentment
Ощущение горя, обиды,
Strife from being close enough
Конфликта от того, что был достаточно близко,
To see what I believe is destined (Damn)
Чтобы увидеть то, что, как я верю, предначертано, (Чёрт)
But never meet the exit (Damn)
Но так и не добраться до выхода. (Чёрт)
I gotta keep progressing (Yeah)
Я должен продолжать прогрессировать, (Да)
Til I defeat regression (Woah)
Пока не преодолею регресс. (Вау)
Used to blame writers block
Раньше винил во всём творческий кризис,
But stopped cause it would
Но перестал, потому что это
Block my blessings
Блокировало мои блага.
Now I plot a lot
Теперь я много планирую
On blocks
На кварталах,
In spots
В местах,
Like lotto spots
Как точки лотереи,
I'm selling.
Я продаю
Hope
Надежду
To broke and hopeless folk
Разорённым и отчаявшимся людям,
That know there worth
Которые знают себе цену.
And so & so
И так далее, и тому подобное.
I've sowed so many seeds
Я посеял так много семян,
Spoke prayers
Произнёс молитвы
For my enemies
За своих врагов,
The ones that
Тех, кто
Want you gone
Хочет, чтобы ты ушёл.
Just insecure
Просто неуверенные
About their energy
В своей энергии.
And I know niggas mad
И я знаю, ниггеры злятся,
Joke and I laugh
Шутят, а я смеюсь,
Coaching that ass
Тренирую эту задницу,
Bubble on em
Пузырюсь на них,
Like coke in a glass
Как кока-кола в стакане.
Smoking the gas
Курю газ,
Choke then I gasp
Задыхаюсь, потом хватаю ртом воздух,
Shirt came from Raf
Рубашка от Raf,
Float on em like
Плыву по ним, как
Waves i'm a raft
Волны, я плот.
Throat me death
Задуши меня до смерти,
Throw me the neck
Кинь мне шею,
Don't need the sex
Мне не нужен секс,
Only best
Только лучшее.
Yep that giraffe.
Да, тот самый жираф.
B-B-Bitch I'm back took 500 days off. (Days off)
С-с-стерва, я вернулся, взял 500 дней отдыха. (Дней отдыха)
And pussy it paid off.
И, киса, это того стоило.
B-B-Bitch I'm back took 500 days off.
С-с-стерва, я вернулся, взял 500 дней отдыха.
500 days.
500 дней.
B-B-Bitch I'm back. (Back, back, back)
С-с-стерва, я вернулся. (Вернулся, вернулся, вернулся)
500 days.
500 дней.
B-B-Bitch I'm back. (Back, back, back)
С-с-стерва, я вернулся. (Вернулся, вернулся, вернулся)
500 days.
500 дней.
(Five.)
(Пять.)
(Pyro!)
(Огонь!)
(Woo!)
(Ух!)
500 days off (Yeah)
500 дней отдыха. (Да)
Don't quit ya day job (Yeah)
Не бросай свою работу. (Да)





Writer(s): Gavin Matthew Valencia, Mike Hector, Jimi Tents


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.