Paroles et traduction Jimi Tents - Watcha Gon Do
Watcha Gon Do
Что ты будешь делать?
Word
Around
Town
Is
"I
Got
It"
По
городу
слух:
"У
него
есть
всё"
Of
Course,
I'm
Back
On
The
Prowl
Конечно,
я
снова
на
охоте
With
That
Product,
Endorse
It
С
этим
продуктом,
продвигай
его
Back
To
Basics
Назад
к
основам
I'm
Starting
A
Movement
Я
начинаю
движение
To
Rack
Up
The
Murders
Чтобы
увеличить
число
убийств
And
Feed
On
The
Corpses
И
питаться
трупами
Hood
On
My
Back
Капюшон
на
спине
For
So
Long,
Need
Detergent
Так
долго
нуждаюсь
в
моющем
средстве
Turn
To
Jehovah
Обращаюсь
к
Иегове
When
Life
Is
Burden
Когда
жизнь
- бремя
But
Witness
My
Wit
Но
будь
свидетелем
моей
смекалки
As
The
Wheels
Get
To
Turning
Когда
колеса
начинают
вращаться
Turbulent
Shift
Бурный
сдвиг
As
I
Twist.
Пока
я
кручусь.
*Yo
fuck
this
boring
shit*
*Йо,
на
хрен
эту
скуку*
Cause
I
didn't
know
Потому
что
я
не
знал
And
me
and
you
ain't
the
same
И
мы
с
тобой
не
одно
и
то
же
There's
a
difference
so
Между
нами
есть
разница,
так
что
Thinking
we
in
the
same
lane
Думать,
что
мы
на
одной
волне
Will
have
you
tripping
cause
Заставит
тебя
споткнуться,
потому
что
Fucking
your
new
or
old
bitch
Isn't
difficult
Трахать
свою
новую
или
старую
сучку
не
сложно
I've
changed,
you've
changed
Я
изменился,
ты
изменилась
What's
the
mission
though?
В
чем
тогда
миссия?
Cause
your
career
ain't
gon
go
Потому
что
твоя
карьера
не
пойдет
How
mines
gonna
go
Как
пойдет
моя
I
promise
you
I
got
the
juice
Обещаю,
у
меня
есть
всё
Ondelay
I'm
on
the
loose
Освобождаюсь,
я
на
свободе
Fuck
around
and
beat
it
up
Валяй,
давай,
попробуй
Like
I
produced
her
Как
будто
я
её
продюсировал
I
see
you
looking
from
a
far
Я
вижу,
ты
смотришь
издалека
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
I'm
out
here
looking
like
a
star
Я
здесь,
выгляжу
как
звезда
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
So
we
can
slip
off
to
the
back
Чтобы
мы
могли
ускользнуть
назад
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
And
you
can
sit
up
on
my
lap
И
ты
могла
бы
сесть
ко
мне
на
колени
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
Ya
man
looking
over
here
Твой
парень
смотрит
сюда
What
he
gon
do?
Что
он
будет
делать?
It's
gotta
hurt
his
heart
to
stare
Должно
быть,
ему
больно
смотреть
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
Yo
we
should
get
up
outta
here
Йо,
нам
нужно
убираться
отсюда
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
Yeah
we
should
get
up
outta
here
Да,
нам
нужно
убираться
отсюда
Now
what
you
gon
do?
Ну
так
что
ты
будешь
делать?
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Подожди,
подожди,
подожди
Grab
the
wall
Держись
за
стену
Let
a
nigga
see
you
shake
it
back
and
forth
Дай
ниггеру
посмотреть,
как
ты
трясёшься
туда-сюда
Pussy
popping
and
shaking
that
ass
galore
Киска
скачет
и
трясет
этой
задницей
вдоволь
Acting
like
you
fucked
with
Делаешь
вид,
будто
трахалась
A
nigga
that
rap
before
С
ниггером,
который
читает
рэп
Oh,
that's
the
point
О,
вот
в
чём
дело
Give
ya
boy
one
reason
Дай
своему
мальчику
одну
причину
Going
ins
like
ya
main
bitch
Вхожу
как
твоя
главная
сучка
Just
one
steak
Только
один
стейк
Some
Riesling
Немного
рислинга
Then
it's
fourth
base
А
потом
четвертая
база
Home
plate
Домашняя
тарелка
I'm
at
the
garden
like
a
florist
Я
в
саду,
как
флорист
You
synthetic
Ты
синтетическая
Pop
my
collar
Поднимаю
воротник
Bitch
I'm
doing
my
thing
Сучка,
я
делаю
своё
дело
Let
the
bass
drum
knock
Пусть
бас-барабан
стучит
Til
shit
break
don't
stop
Пока
всё
не
сломается,
не
останавливайся
Get
the
place
so
hot
Сделай
так
жарко
You
might
turn
it
off
Что
ты
можешь
это
выключить
Come
together
go
& pop
Соберись
и
оторвись
Keep
it
there
don't
swap
Держи
это
при
себе,
не
меняй
Throw
it
back,
lose
ya
top
Брось
это
назад,
потеряй
свой
верх
You
should
take
it
off
Тебе
следует
его
снять
I
see
you
looking
from
a
far
Я
вижу,
ты
смотришь
издалека
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
I'm
out
here
looking
like
a
star
Я
здесь,
выгляжу
как
звезда
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
So
we
can
slip
off
to
the
back
Чтобы
мы
могли
ускользнуть
назад
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
And
you
can
sit
up
on
my
lap
И
ты
могла
бы
сесть
ко
мне
на
колени
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
Ya
man
looking
over
here
Твой
парень
смотрит
сюда
What
he
gon
do?
Что
он
будет
делать?
It's
gotta
hurt
his
heart
to
stare
Должно
быть,
ему
больно
смотреть
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
Yo
we
should
get
up
outta
here
Йо,
нам
нужно
убираться
отсюда
What
you
gon
do?
Что
ты
будешь
делать?
Yeah
we
should
get
up
outta
here
Да,
нам
нужно
убираться
отсюда
Now
what
you
gon
do?
Ну
так
что
ты
будешь
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.