Jimilian - Toget Er Kørt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimilian - Toget Er Kørt




Toget Er Kørt
Поезд ушел
Hvis man kunne vinde guld i, at fucke alt op
Если бы давали золото за то, что я все порчу,
jeg nummer et
Я был бы на первом месте.
Intet jeg gør er godt nok
Ничего, что я делаю, недостаточно хорошо.
Har jeg mistet taget dig?
Я потерял тебя?
Drop top - Drop top
Кабриолет - Кабриолет
Burde stoppe op
Мне нужно остановиться,
For jeg er ikke skuespiller
Потому что я не актер.
Spiller ikke en anden
Не играю кого-то другого,
Og det du elskede før
И то, что ты любила раньше,
Det' ikke længere interessant
Больше не интересно.
Vi kan ikke bunde mere
Мы больше не можем быть вместе.
Vi er ude dybt vand
Мы на глубокой воде.
Måske' det ikke mig - men dig
Может быть, это не я - а ты.
Tænk over det.
Подумай об этом.
Vi to, vi har prøvet det shit tusinde gange før
Мы с тобой, мы проходили через это дерьмо тысячу раз,
Råbt og skreget af hinanden
Кричали и ругались друг на друга,
Til vi begge blev
Пока мы оба не стали
Skøre skænderier
Безумные ссоры.
Men det ender som f
Но все это заканчивается, как...
Men denne gang tror jeg virkelig
Но на этот раз я действительно думаю,
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Denne gang tror jeg virkelig p
На этот раз я действительно думаю,
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det er k
Поезд ушел.
Du sidder i et tog
Ты сидишь в поезде.
Du sidder i et tog nu
Ты сейчас сидишь в поезде,
For vi to gik i itu
Потому что мы с тобой расстались.
Sidder i et tog
Сидишь в поезде,
Sidder i et tog nu
Сейчас сидишь в поезде,
vej væk fra os to
Уезжаешь от нас.
Har set dig g
Ты села в
Fra rød til blå
От красного к синему,
Og noget af det
И кое в чем из этого,
Ja det var min skyld
Да, это была моя вина.
Jeg kunne ikke n
Я не мог
At lave om p
Изменить
Før jeg endte din hylde
Прежде чем я оказался на твоей полке.
Står perronen nu
Стою на платформе сейчас,
Ser dig i vinduet
Вижу тебя в окне,
Mens jeg ser dig køre væk
Пока ты уезжаешь.
Natten er omme nu
Ночь закончилась.
Burde ha' steget p
Мне следовало сесть в
Indså jeg først, da du var væk
Я понял это, только когда ты уехала.
Vi to, vi har prøvet det shit tusinde gange før
Мы с тобой, мы проходили через это дерьмо тысячу раз,
Råbt og skreget af hinanden
Кричали и ругались друг на друга,
Til vi begge blev
Пока мы оба не стали
Skøre skænderier
Безумные ссоры.
Men det ender som f
Но все это заканчивается, как...
Men denne gang tror jeg virkelig
Но на этот раз я действительно думаю,
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Denne gang tror jeg virkelig p
На этот раз я действительно думаю,
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det' k
Что поезд ушел.
Toget det er k
Поезд ушел.
Du sidder i et tog
Ты сидишь в поезде,
Du sidder i et tog nu
Ты сейчас сидишь в поезде,
For vi to gik i itu
Потому что мы с тобой расстались.
Sidder i et tog
Сидишь в поезде,
Sidder i et tog nu
Сейчас сидишь в поезде,
vej væk fra os to
Уезжаешь от нас.
Har ikk' flere mønster i min lomme
У меня больше нет шаблонов в кармане.
Batteriet det er tomt - woooohooh
Батарея разряжена - ууууух.
Har ikk' flere mønster i min lomme
У меня больше нет шаблонов в кармане.
Batteriet det er tomt - woooohooh
Батарея разряжена - ууууух.
Kan ikke følge efter dig
Не могу последовать за тобой.
Vi har prøvet det tusinde gange før
Мы проходили через это тысячу раз.
Skænderier - de ender som før
Ссоры - они заканчиваются, как всегда.
For vi har råbt, og skreget
Потому что мы кричали и ругались
Alt for meget
Слишком много.
denne gang, der' toget
Так что на этот раз поезд,
Toget det' k
Поезд ушел.
Toget det' k
Поезд ушел.
For vi to gik i itu
Потому что мы с тобой расстались.
Toget det' k
Поезд ушел.
(Baby)
(Малышка)
Toget det' k
Поезд ушел.
(Baby)
(Малышка)
For vi to gik i itu
Потому что мы с тобой расстались.
Tog tog, det kørt kørt
Поезд, поезд ушел, ушел.
For vi to gik i itu
Потому что мы с тобой расстались.
Tog tog, det kørt kørt
Поезд, поезд ушел, ушел.
Tog tog, det kørt.
Поезд, поезд ушел.
Du sidder i et tog
Ты сидишь в поезде.
Sidder i et tog
Сидишь в поезде.
No, no no.
Нет, нет, нет.





Writer(s): Besmir Ismaili, Henrik Blak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.