Jimin - Like Crazy (English Version) - traduction des paroles en allemand

Like Crazy (English Version) - Jimintraduction en allemand




Like Crazy (English Version)
Like Crazy (Englische Version)
(I think we could last forever)
(Ich denke, wir könnten ewig halten)
(I'm afraid that everything will disappear)
(Ich habe Angst, dass alles verschwinden wird)
(Just trust me)
(Vertrau mir einfach)
She's saying
Sie sagt
Baby, come and follow me
Baby, komm und folge mir
There's not a bad thing here tonight
Es gibt hier heute Abend nichts Schlechtes
Save your reasons all for later
Spar dir deine Gründe für später auf
Stay with me a little while
Bleib noch ein bisschen bei mir
Watch me go
Sieh mir zu
Now, I sink down, all alone away
Jetzt versinke ich, ganz allein
Where am I?
Wo bin ich?
A dark haze clouding up my eyes
Ein dunkler Nebel trübt meine Augen
I can hear the voices listening
Ich kann die Stimmen hören
Don't know who they are
Weiß nicht, wer sie sind
Trying to take the pressure off
Versuche, den Druck abzubauen
Been reaching for the stars
Habe nach den Sternen gegriffen
Tell me, will I find myself again?
Sag mir, werde ich mich wiederfinden?
When I go too far?
Wenn ich zu weit gehe?
Yeah, I know
Ja, ich weiß
You know, I know (ooh)
Du weißt, ich weiß (ooh)
I'd rather be
Ich wäre lieber
Lost in the lights, lost in the lights
Verloren in den Lichtern, verloren in den Lichtern
I'm outta my mind
Ich bin außer mir
Can you help me numb the pain?
Kannst du mir helfen, den Schmerz zu betäuben?
Each night, you spin me up high
Jede Nacht drehst du mich hoch
Emotions on ice
Emotionen auf Eis
Let me have a taste
Lass mich kosten
Give me a good ride (oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin')
Gib mir einen guten Ritt (oh, ich falle, ich falle, ich falle)
Oh, it's gon' be a good night (oh, I'm fallin')
Oh, es wird eine gute Nacht (oh, ich falle)
Forever, you and I
Für immer, du und ich
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Yeah, hey
Ja, hey
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Ooh-woah
Ooh-woah
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Mmm-hmm
(Forever, you and I)
(Für immer, du und ich)
All my reflections, I
All meine Spiegelbilder, ich
Can't even recognize
Kann sie nicht mal erkennen
I'm feelin' so alive, wasting time
Ich fühle mich so lebendig, verschwende Zeit
I'd rather be
Ich wäre lieber
Lost in the lights
Verloren in den Lichtern
Lost in the lights
Verloren in den Lichtern
I'm outta my mind
Ich bin außer mir
Can you help me numb the pain?
Kannst du mir helfen, den Schmerz zu betäuben?
Each night
Jede Nacht
You spin me up high
Drehst du mich hoch
Emotions on ice
Emotionen auf Eis
Let me have a taste
Lass mich kosten
Give me a good ride (oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin')
Gib mir einen guten Ritt (oh, ich falle, ich falle, ich falle)
Oh, it's gon' be a good night (oh, I'm fallin')
Oh, es wird eine gute Nacht (oh, ich falle)
Forever, you and I
Für immer, du und ich
This will break me
Das wird mich zerbrechen
This is gonna break me (break me)
Das wird mich zerbrechen (zerbrechen)
No, don't you wake me (wake me)
Nein, weck mich nicht (weck mich)
I wanna stay in this dream, don't save me
Ich will in diesem Traum bleiben, rette mich nicht
Don't you try to save me (save me)
Versuch nicht, mich zu retten (rette mich)
I need a way we (way we)
Ich brauche einen Weg, wir (Weg, wir)
I need a way we can dream on (on, on, on)
Ich brauche einen Weg, wie wir weiterträumen können (weiter, weiter, weiter)
Alone again
Wieder allein
What's the point?
Was ist der Sinn?





Writer(s): Blvsh, Chris James, Evan, Ghstloop, Jimin, P-dogg, Rm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.