Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
think
we
could
last
forever)
(Ich
denke,
wir
könnten
ewig
zusammen
bleiben)
(I'm
afraid
that
everything
will
disappear)
(Ich
habe
Angst,
dass
alles
verschwinden
wird)
(Just
trust
me)
(Vertrau
mir
einfach)
She's
saying,
"Baby,
생각하지
마"
Sie
sagt:
"Baby,
denk
nicht
nach"
There's
not
a
bad
thing
here
tonight
Es
gibt
heute
Nacht
nichts
Schlimmes
hier
Baby,
떠나도
좋아
Baby,
du
kannst
ruhig
gehen
있어
줘
오늘까지만
Bleib
nur
noch
bis
heute
Watch
me
go,
날
적셔
밤새도록,
away
Sieh
mir
zu,
wie
ich
gehe,
durchnässe
mich
die
ganze
Nacht,
weg
아침도
취해서
오지
않게
(않게)
Sodass
auch
der
Morgen
nicht
betrunken
kommt
(nicht
kommt)
시끄러운
음악
속에
희미해진
나
In
der
lauten
Musik
werde
ich
verschwommen
드라마같은
뻔한
story
익숙해져
가
An
eine
dramagleiche,
kitschige
Story
gewöhne
ich
mich
네가
알던
나를
찾기엔
멀리
온
걸까?
Bin
ich
zu
weit
gegangen,
um
den
zu
finden,
den
du
kanntest?
Yeah,
I
know,
you
know,
I
know
(ooh)
Yeah,
ich
weiß,
du
weißt,
ich
weiß
(ooh)
I'd
rather
be
lost
in
the
lights,
lost
in
the
lights
Ich
wäre
lieber
verloren
in
den
Lichtern,
verloren
in
den
Lichtern
I'm
out
of
my
mind,
이
밤의
끝을
잡아줘
Ich
bin
außer
mir,
halte
das
Ende
dieser
Nacht
fest
매일
밤,
you
spin
me
up
high
Jede
Nacht
bringst
du
mich
in
Ekstase
너를
품은
달,
let
me
have
a
taste
Der
Mond,
der
dich
umarmt,
lass
mich
kosten
Give
me
a
good
ride
Gib
mir
eine
gute
Fahrt
(Oh,
I'm
fallin',
I'm
fallin',
I'm
fallin')
(Oh,
ich
falle,
ich
falle,
ich
falle)
Oh,
it's
gon'
be
a
good
night
Oh,
es
wird
eine
gute
Nacht
(Oh,
I'm
fallin')
forever,
you
and
I
(Oh,
ich
falle)
für
immer,
du
und
ich
Hmm-hmm,
yeah,
yeah
Hmm-hmm,
yeah,
yeah
Hmm-hmm,
yeah,
yeah
Hmm-hmm,
yeah,
yeah
Hmm-hmm,
yeah,
yeah
Hmm-hmm,
yeah,
yeah
Hmm-hmm
(forever,
you
and
I)
Hmm-hmm
(für
immer,
du
und
ich)
거울
속에
비친
나
하염없이
미쳐가
Im
Spiegelbild
werde
ich
endlos
verrückt
I'm
feelin'
so
alive,
wasting
time
Ich
fühle
mich
so
lebendig,
verschwende
Zeit
I'd
rather
be
lost
in
the
lights,
lost
in
the
lights
Ich
wäre
lieber
verloren
in
den
Lichtern,
verloren
in
den
Lichtern
I'm
out
of
my
mind,
이
밤의
끝을
잡아줘
Ich
bin
außer
mir,
halte
das
Ende
dieser
Nacht
fest
매일
밤,
you
spin
me
up
high
Jede
Nacht
bringst
du
mich
in
Ekstase
너를
품은
달,
let
me
have
a
taste
Der
Mond,
der
dich
umarmt,
lass
mich
kosten
Give
me
a
good
ride
Gib
mir
eine
gute
Fahrt
(Oh,
I'm
fallin',
I'm
fallin',
I'm
fallin')
(Oh,
ich
falle,
ich
falle,
ich
falle)
Oh,
it's
gon'
be
a
good
night
Oh,
es
wird
eine
gute
Nacht
(Oh,
I'm
fallin')
forever,
you
and
I
(Oh,
ich
falle)
für
immer,
du
und
ich
This
will
break
me,
this
is
gonna
break
me
(break
me)
Das
wird
mich
zerbrechen,
das
wird
mich
zerbrechen
(zerbrechen)
No,
don't
you
wake
me
(wake
me)
Nein,
weck
mich
nicht
(weck
mich
nicht)
I
wanna
stay
in
this
dream
Ich
will
in
diesem
Traum
bleiben
Don't
save
me,
don't
you
try
to
save
me
(save
me)
Rette
mich
nicht,
versuch
nicht,
mich
zu
retten
(rette
mich)
I
need
a
way
we
(way
we)
Ich
brauche
einen
Weg,
wir
(Weg,
wir)
I
need
a
way
we
can
dream
on
(dream
on)
Ich
brauche
einen
Weg,
wie
wir
weiterträumen
können
(weiterträumen)
(Alone
again)
(Wieder
allein)
(What's
the
point?)
(Was
ist
der
Sinn?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blvsh, Chris James, Evan, Ghstloop, Jimin, P-dogg, Rm
Album
FACE
date de sortie
25-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.