Jimmie Allen feat. BRELAND & Lathan Warlick - Somebody - traduction des paroles en allemand

Somebody - Breland , Lathan Warlick , Jimmie Allen traduction en allemand




Somebody
Irgendwann
Sooner or later, gon' need somebody
Früher oder später wirst du jemanden brauchen
To be there, hold you when there ain't nobody
Der da ist, dich hält, wenn niemand da ist
At three in the morning when the drinks are running out (running out)
Um drei Uhr morgens, wenn die Drinks ausgehen (ausgehen)
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
Sooner or later gonna need somebody
Früher oder später wirst du jemanden brauchen
Be there to hold you when there ain't nobody
Der da ist, dich hält, wenn niemand da ist
At three in the morning when the drinks are running out
Um drei Uhr morgens, wenn die Drinks ausgehen
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
I know you left the bar breaking hearts
Ich weiß, du verlässt die Bar, brichst Herzen
By how cautious you are, you've gone too far (far)
An deiner Vorsicht sieh ich, du bist zu weit gegangen (gegangen)
You got one hell of a pass and I don't care (I don't)
Du hast einen verdammt guten Pass, doch ich kümmere mich nicht (ich kümmere mich nicht)
To me that old is dead 'cause I'm right here
Für mich ist das Alte tot, denn ich bin hier
Bottle for bottle
Flasche für Flasche
Tryna drown all your sorrows, yeah
Versucht, deine Sorgen zu ersäufen, yeah
But them bottles are hollow (oh, yeah)
Doch diese Flaschen sind hohl (oh, yeah)
And the only way to heal is to find you something real
Und der einzige Weg zu heilen, ist etwas Echtes zu finden
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Sooner or later, gon' need somebody
Früher oder später wirst du jemanden brauchen
To be there, hold you when there ain't nobody
Der da ist, dich hält, wenn niemand da ist
At three in the morning when the drinks are running out (running out)
Um drei Uhr morgens, wenn die Drinks ausgehen (ausgehen)
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
I know you love turning up, oh baby
Ich weiß, du liebst es, abzufeiern, oh Baby
But you really wanna fall in love, I know (know)
Aber du willst wirklich Liebe finden, ich weiß (weiß)
You won't find none of that in your cup
Davon findest du nichts in deinem Glas
No, baby, no (no)
Nein, Baby, nein (nein)
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
Don't wanna rush you girl but you deserve
Will dich nicht drängen, Mädchen, aber du verdienst
Someone that loves you girl and knows your worth (worth)
Jemanden, der dich liebt und deinen Wert kennt (Wert)
Bet I could be that guy to change your life
Ich könnte der Typ sein, der dein Leben ändert
Just let me light that fire and stay awhile
Lass mich dieses Feuer entfachen und bleib eine Weile
We're going bottle for bottle
Wir gehen Flasche für Flasche
Like we ain't stressing tomorrow
Als ob morgen egal wäre
But when them bottles are hollow
Doch wenn diese Flaschen leer sind
Just know the only way to heal
Weiß, der einzige Weg zu heilen
Is to give you something real
Ist dir etwas Echtes zu geben
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Sooner or later gon' need somebody
Früher oder später wirst du jemanden brauchen
To be there, hold you when there ain't nobody
Der da ist, dich hält, wenn niemand da ist
At three in the morning when the drinks are running out
Um drei Uhr morgens, wenn die Drinks ausgehen
(When the drinks are running out)
(Wenn die Drinks ausgehen)
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
I know you love turning up, oh baby
Ich weiß, du liebst es, abzufeiern, oh Baby
But you really wanna fall in love, I know (know)
Aber du willst wirklich Liebe finden, ich weiß (weiß)
You won't find none of that in your cup
Davon findest du nichts in deinem Glas
Oh, baby, no (no)
Oh, Baby, nein (nein)
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
Okay, I see you like to party with your girls on a Friday night
Okay, ich seh, du feierst gern mit deinen Mädels am Freitagabend
And I can see that cup is kinda empty, melted down with ice
Und ich seh, dein Glas ist fast leer, nur noch geschmolzenes Eis
We done heard them say it's last call for alcohol
Wir haben gehört, es ist Last Call für Alkohol
Now, you headed home alone and that ain't something that you like
Jetzt gehst du allein nach Hause und das gefällt dir nicht
You would rather wake up in the morning with someone beside you
Du würdest lieber morgens neben jemandem aufwachen
You don't wanna take the chance 'cause you done being lied to
Du willst kein Risiko mehr, weil du genug Lügen hörst
I can understand why you're hurting from your past
Ich versteh, warum dich deine Vergangenheit verletzt
But don't look at me like that 'cause that ain't even something I do
Aber schau mich nicht so an, denn das ist nicht mein Stil
Sooner or later, gon' need somebody
Früher oder später wirst du jemanden brauchen
To be there, hold you when there ain't nobody
Der da ist, dich hält, wenn niemand da ist
At three in the morning when the drinks are running out (the drinks are running out, haha)
Um drei Uhr morgens, wenn die Drinks ausgehen (die Drinks gehen aus, haha)
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
I know you love turning up, oh baby (ooh)
Ich weiß, du liebst es, abzufeiern, oh Baby (ooh)
But you really wanna fall in love, I know (you wanna fall in love)
Aber du willst wirklich Liebe finden, ich weiß (du willst Liebe finden)
You won't find none of that in your cup
Davon findest du nichts in deinem Glas
No, baby, no
Nein, Baby, nein
I can be somebody
Ich kann dieser Jemand sein
If you wanted me, I can be somebody
Wenn du mich wolltest, kann ich dieser Jemand sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.