Paroles et traduction Jimmie Allen feat. Brad Paisley - Freedom Was A Highway
(Oh-oh,
oh-oh)
woo!
(О-о,
о-о)
ву!
(Oh-oh,
oh-oh)
(Ой
ой
ой
ой)
Sunset
through
a
windshield
Закат
через
лобовое
стекло
I
can
see
it
now
like
a
picture
in
a
frame
Я
вижу
это
сейчас,
как
картину
в
рамке
(Picture
in
a
frame,
oh-oh,
oh-oh)
(Картинка
в
рамке,
о-о,
о-о)
Blue
jeans
and
t-shirts,
who
we
were
Синие
джинсы
и
футболки,
кем
мы
были
We
wore
it
like
a
name
(like
a
name)
Мы
носили
его
как
имя
(как
имя)
I
wish
I
could
go
back
to
those
days
Я
хотел
бы
вернуться
в
те
дни
When
the
town
was
the
whole
world
Когда
город
был
целым
миром
And
love
was
the
girl
next
door
И
любовь
была
девушкой
по
соседству
Soundtrack
was
a
song
in
the
dark
Саундтрек
был
песней
в
темноте
I
miss
those
days
when
our
dreams
Я
скучаю
по
тем
дням,
когда
наши
мечты
Were
there
for
chasin'
Были
там
для
погони
But
time
was
better
wasted
Но
время
было
лучше
потрачено
впустую
We
were
summer
young
and
livin'
for
a
Friday
Мы
были
летними
молодыми
и
жили
в
пятницу
And
freedom
was
a
highway
(oh-oh,
oh-oh)
И
свобода
была
шоссе
(о-о,
о-о)
Freedom
was
a
highway
(oh-oh,
oh-oh)
Свобода
была
шоссе
(о-о,
о-о)
Barbwire
on
a
fencepost
with
a
crosswind
Колючая
проволока
на
столбе
забора
с
боковым
ветром
On
a
road
no
one
was
on
(no
one
was
on)
На
дороге
никого
не
было
(никого
не
было)
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Да
(да,
да,
да,
да)
Five
deep
with
our
hands
up
Пять
глубоких
с
поднятыми
руками
Just
singin'
along
to
a
hip-hop
song
Просто
подпевай
хип-хоп
песне
I
wish
I
could
rewind
and
replay
Я
хотел
бы
перемотать
и
воспроизвести
When
the
town
was
the
whole
world
Когда
город
был
целым
миром
And
love
was
the
girl
next
door
И
любовь
была
девушкой
по
соседству
Soundtrack
was
a
song
in
the
dark
Саундтрек
был
песней
в
темноте
I
miss
those
days
when
our
dreams
Я
скучаю
по
тем
дням,
когда
наши
мечты
Were
there
for
chasin'
Были
там
для
погони
But
time
was
better
wasted
Но
время
было
лучше
потрачено
впустую
We
were
summer
young
and
livin'
for
a
Friday
Мы
были
летними
молодыми
и
жили
в
пятницу
And
freedom
was
a
highway
И
свобода
была
шоссе
Freedom
was
a
highway
Свобода
была
шоссе
When
you're
17
and
drivin'
Когда
тебе
17
и
ты
за
рулем
You
don't
think
about
the
road
runnin'
out
Вы
не
думаете
о
том,
что
дорога
заканчивается
No,
no,
no,
no
Нет
нет
Нет
Нет
You
just
keep
your
eyes
on
that
horizon
Вы
просто
следите
за
этим
горизонтом
'Cause
you're
wrapped
up
in
now
(ooh,
ooh)
Потому
что
сейчас
ты
поглощен
(ох,
ох)
Hey
(ooh
yeah,
ooh
yeah)
woo!
Эй
(о
да,
о
да)
ву!
I
wish
I
could
go
back
to
those
days
Я
хотел
бы
вернуться
в
те
дни
When
the
town
was
the
whole
world
Когда
город
был
целым
миром
And
love
was
the
girl
next
door
И
любовь
была
девушкой
по
соседству
Soundtrack
was
a
song
in
the
dark
Саундтрек
был
песней
в
темноте
I
miss
those
days
when
our
dreams
Я
скучаю
по
тем
дням,
когда
наши
мечты
Were
there
for
chasin'
Были
там
для
погони
But
time
was
better
wasted
Но
время
было
лучше
потрачено
впустую
We
were
summer
young
and
livin'
for
a
Friday
Мы
были
летними
молодыми
и
жили
в
пятницу
And
freedom
was
a
highway
(freedom
was
a
highway)
И
свобода
была
шоссе
(свобода
была
шоссе)
Freedom
was
a
highway,
baby
(oh
yeah)
Свобода
была
шоссе,
детка
(о
да)
And
freedom
was
a
highway
(freedom
was
a
highway)
И
свобода
была
шоссе
(свобода
была
шоссе)
Freedom
was
a
highway
(oh-oh,
oh-oh)
Свобода
была
шоссе
(о-о,
о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ash Bowers, Jimmie Allen, Matt Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.