Paroles et traduction Jimmie Allen - Get Country
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Country
Стань деревенщиной
Sometimes
you
gotta
take
'em
down
a
backroad
Иногда
нужно
увезти
тебя
на
просёлок
And
get
country
baby,
whoo
И
стать
деревенщиной,
детка,
уху
Oh
yeah,
boys
О
да,
парни
What's
up
Jimmie?
Как
дела,
Джимми?
We
got
chill
one
baby
(yeah,
baby)
У
нас
всё
спокойно,
детка
(да,
детка)
We
got
a
cooler
full
baby
(come
on)
У
нас
полный
холодильник,
детка
(давай
же)
We
out
here
(come
on)
Мы
здесь
(давай
же)
Yeah,
there's
somethin'
about
those
dirt
roads
Да,
есть
что-то
в
этих
грунтовых
дорогах
You
don't
care
if
you're
lost,
wanna
see
where
it
goes
(yeah)
Тебе
все
равно,
если
ты
заблудишься,
ты
хочешь
увидеть,
куда
она
ведет
(да)
Where
the
sun
meets
the
feels
and
the
crickets
get
to
singin'
Где
солнце
встречается
с
полями,
а
сверчки
начинают
петь
Boots
up,
we
up,
hangin'
on
a
tail
of
the
truck
Сапоги
обуты,
мы
готовы,
висим
на
заднем
борту
грузовика
Backroad
freedom,
oh
yeah
Свобода
просёлочных
дорог,
о
да
Ain't
no
rules
out
here
Здесь
нет
правил
Got
a
full
tank
of
gas
come
on
over,
yeah
У
меня
полный
бак
бензина,
поехали,
да
I
know
you're
gonna
love
it
Я
знаю,
тебе
понравится
Yeah,
you're
gonna
love
it
(whoo)
Да,
тебе
понравится
(уху)
Gotta
get
up,
get
out,
and
get
country
Нужно
вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной
Ridin'
down
a
backroad
playin'
in
the
mud
Кататься
по
проселку,
играя
в
грязи
Get
up,
get
out,
and
get
country
Вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной
Backyard
bonfires
tossin'
back
a
cold
one
Костры
на
заднем
дворе,
опрокидывать
холодненькое
I
just
wanna
roll
to
my
favorite
fishin'
hole
Я
просто
хочу
доехать
до
своего
любимого
места
для
рыбалки
Got
my
truck
in
four-wheel,
everything's
a
go
Мой
грузовик
на
полном
приводе,
всё
готово
So
get
up,
get
out,
and
get
country
Так
что
вставай,
выходи
и
становись
деревенщиной
Oh
yeah,
we're
gettin'
country
О
да,
мы
становимся
деревенщинами
Yeah,
we're
gettin'
country
Да,
мы
становимся
деревенщинами
You
know
you
country
when
there
grizzly
Ты
знаешь,
что
ты
деревенщина,
когда
в
твоем
стакане
In
your
cup
hold,
yeah,
yeah,
yeah
Grizzly,
да,
да,
да
Runnin'
small
town
lights
everybody
bumpin'
George
Jones,
yeah
Горят
огни
маленького
городка,
все
качают
под
Джорджа
Джонса,
да
God
bless
the
U.
S
of
America
Боже,
благослови
Соединенные
Штаты
Америки
Let
freedom
ring,
that's
how
we
live
it
up
Пусть
свобода
звенит,
вот
как
мы
живем
Let's
cheers
our
beers
to
the
years
Давайте
поднимем
бокалы
за
годы
That
we
call
this
place
our
home,
let's
go
Которые
мы
называем
своим
домом,
поехали
You
gotta
get
up,
get
out,
and
get
country
Тебе
нужно
вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной
Ridin'
down
a
backroad,
playin'
in
the
mud
Кататься
по
проселку,
играя
в
грязи
You
gotta
get
up,
get
out,
and
get
country
Тебе
нужно
вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной
Backyard
bonfires,
tossin'
back
a
cold
one
Костры
на
заднем
дворе,
опрокидывать
холодненькое
I
just
wanna
roll
to
my
favorite
fishin'
hole
Я
просто
хочу
доехать
до
своего
любимого
места
для
рыбалки
Got
my
truck
in
four-wheel,
everything's
a
go
Мой
грузовик
на
полном
приводе,
всё
готово
Gotta
get
up,
get
out,
and
get
country
Нужно
вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной
Yeah,
we
gettin'
country,
whoo
(oh,
yeah)
Да,
мы
становимся
деревенщинами,
уху
(о
да)
Yeah,
we
gettin'
country
(country,
we
gettin'
country
baby,
whoo)
Да,
мы
становимся
деревенщинами
(деревенщинами,
мы
становимся
деревенщинами,
детка,
уху)
You
gotta
get
up,
get
out
Тебе
нужно
вставать,
выходить
You
gotta
get
up,
get
out,
and
get
Тебе
нужно
вставать,
выходить
и
становиться
Yeah,
you
gotta
get
up,
get
out
and
country,
yeah,
yeah
Да,
тебе
нужно
вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной,
да,
да
You
gotta
get
up,
get
out
Тебе
нужно
вставать,
выходить
You
gotta
get
up,
get
out,
and
get
Тебе
нужно
вставать,
выходить
и
становиться
Let's
get
country
on
'em
boys,
come
on
(whoo)
Давайте
станем
деревенщинами,
парни,
давай
(уху)
You
gotta
get
up,
get
out,
and
get
country
Тебе
нужно
вставать,
выходить
и
становиться
деревенщиной
Ridin'
down
a
backroad
playin'
in
the
mud
Кататься
по
проселку,
играя
в
грязи
Get
up
get
out
and
get
country
Вставай,
выходи
и
становись
деревенщиной
Backyard
bonfires,
tossin'
back
a
cold
one
Костры
на
заднем
дворе,
опрокидывать
холодненькое
I
just
wanna
roll
to
my
favorite
fishin'
hole
Я
просто
хочу
доехать
до
своего
любимого
места
для
рыбалки
Got
my
truck
in
four-wheel,
everything's
a
go
Мой
грузовик
на
полном
приводе,
всё
готово
So
get
up,
get
out,
and
get
country
Так
что
вставай,
выходи
и
становись
деревенщиной
Oh
yeah,
we're
gettin'
country
О
да,
мы
становимся
деревенщинами
Oh
yeah,
boys
О
да,
парни
(I
hear
you
Jimmie,
we're
gettin'
country
y'all)
(Я
слышу
тебя,
Джимми,
мы
становимся
деревенщинами,
ребята)
Yeah,
we're
gettin'
country
Да,
мы
становимся
деревенщинами
(How
y'all
feelin'
brothers?
Feelin'
good,
baby,
come
on,
baby)
(Как
вы
себя
чувствуете,
братцы?
Отлично,
детка,
давай,
детка)
Oh
yeah,
we're
gettin'
country
О
да,
мы
становимся
деревенщинами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Allen, Armando Christian Perez, James Gregery Scheffer, Christopher Doyle, Edward Martin, Leonardo Edwin Brooks, Vincent Anthony Venditto, Walter G. Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.