Paroles et traduction Jimmie Allen - Good Times Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times Roll
Хорошие Времена Катятся
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Brand
new
laces
Совершенно
новые
шнурки
Fresh
pair
of
Jays,
pocket
full
of
blue
faces
Свежая
пара
Джорданов,
карман
полон
двадцаток
And
I
ain't
rocking
nothing
basic
И
я
не
ношу
ничего
простого
Vanilla
Rollie
on
my
wrist
Ванильные
Rolex
на
моем
запястье
I
be
ice,
ice
baby
Я
весь
во
льду,
детка
Good
times,
good
vibes
Хорошие
времена,
хорошие
вибрации
Somewhere
where
I
can
go
crazy
Где-нибудь,
где
я
могу
оторваться
I
need
a
good
ride,
with
some
good
tires
(yeah)
Мне
нужна
хорошая
тачка
с
хорошей
резиной
(да)
And
I
ain't
talkin'
Mercedes
И
я
говорю
не
о
Мерседесе
Yeah,
crank
that
truck
up,
load
it
up
Да,
заводи
этот
грузовик,
загружай
его
A
few
folks
in
my
four
by
four
Несколько
ребят
в
моем
внедорожнике
Seat
laid
back,
cold
six-pack,
window
cracked
Сиденье
откинуто,
холодная
шестерка,
окно
приоткрыто
I
got
the
good
fire
rolled
У
меня
закручена
хорошая
травка
Tennessee
to
Atlanta
across
the
street
to
Alabama
Из
Теннесси
в
Атланту,
через
дорогу
в
Алабаму
Yelling
out
the
window,
"Roll
Tide
Roll!"
Кричу
в
окно:
"Вперед,
Алабама!"
Cuttin'
through
to
Mississippi,
got
a
lot
of
people
with
me
Пробираюсь
в
Миссисипи,
со
мной
много
людей
Through
the
swamps
of
the
5-0-4
Через
болота
5-0-4
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
times
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
times
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
Still
kinda
hazy
(uh)
Все
еще
немного
туманно
(а)
We
still
in
this
truck
(goin'
down,
down,
baby)
Мы
все
еще
в
этом
грузовике
(едем
вниз,
вниз,
детка)
We're
getting
small
town
faded
(uh)
Мы
отрываемся
по-деревенски
(а)
Spinning
mud
through
the
tires
of
my
F-150
Разгоняя
грязь
шинами
моего
F-150
Yeah,
crank
that
truck
up,
load
it
up
Да,
заводи
этот
грузовик,
загружай
его
A
few
folks
in
my
four
by
four
Несколько
ребят
в
моем
внедорожнике
Seat
laid
back,
cold
six-pack,
window
cracked
Сиденье
откинуто,
холодная
шестерка,
окно
приоткрыто
I
got
the
good
fire
rolled
У
меня
закручена
хорошая
травка
Tennessee
to
Atlanta
across
the
street
to
Alabama
Из
Теннесси
в
Атланту,
через
дорогу
в
Алабаму
Yelling
out
the
window,
"Roll
Tide
Roll!"
Кричу
в
окно:
"Вперед,
Алабама!"
Cuttin'
through
to
Mississippi,
got
a
lot
of
people
with
me
Пробираюсь
в
Миссисипи,
со
мной
много
людей
Through
the
swamps
of
the
5-0-4
Через
болота
5-0-4
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
times
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
times
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
Yeah,
crank
that
truck
up,
load
it
up
Да,
заводи
этот
грузовик,
загружай
его
A
few
folks
in
my
four
by
four
Несколько
ребят
в
моем
внедорожнике
Seat
laid
back,
cold
six-pack,
window
cracked
Сиденье
откинуто,
холодная
шестерка,
окно
приоткрыто
I
got
the
good
fire
rolled
У
меня
закручена
хорошая
травка
Tennessee
to
Atlanta
across
the
street
to
Alabama
Из
Теннесси
в
Атланту,
через
дорогу
в
Алабаму
Yelling
out
the
window,
"Roll
Tide
Roll!"
Кричу
в
окно:
"Вперед,
Алабама!"
Cuttin'
through
to
Mississippi,
got
a
lot
of
people
with
me
Пробираюсь
в
Миссисипи,
со
мной
много
людей
Through
the
swamps
of
the
5-0-4
Через
болота
5-0-4
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
times
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
times
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Goin'
down,
down,
baby
(У-у,
у-у)
Едем
вниз,
вниз,
детка
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Let
the
good
time
roll
(У-у,
у-у)
Пусть
хорошие
времена
катятся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Kale, Cornell Haynes Jr, James Edward Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.