Paroles et traduction Jimmie Allen - When This Is Over (feat. The Oak Ridge Boys)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When This Is Over (feat. The Oak Ridge Boys)
Когда все это закончится (при участии The Oak Ridge Boys)
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится,
I
hope
I
take
a
little
less
for
granted
я
надеюсь,
что
буду
меньше
принимать
как
должное,
Hope
I'm
a
little
more
understandin'
надеюсь,
буду
немного
более
понимающим,
When
some
things
don't
make
sense
когда
некоторые
вещи
не
имеют
смысла.
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится,
I
hope
I
smile
at
a
passin'
stranger
я
надеюсь,
я
буду
улыбаться
проходящим
мимо
незнакомкам,
Take
time
to
get
to
know
my
neighbors
найду
время,
чтобы
узнать
своих
соседей
And
break
bread
every
now
and
then
и
буду
с
ними
время
от
времени
вместе
ужинать.
Oh,
oh,
oh
'cause
right
now
all
I
got
is
time
О,
о,
о,
потому
что
сейчас
у
меня
есть
только
время
To
think
about
the
bottom
line
думать
о
главном,
What
I
have,
where
I
stand
что
у
меня
есть,
где
я
нахожусь,
How
I
live,
who
I
am
как
я
живу,
кто
я.
I
hope
these
hard
times
make
me
better
and
not
just
older
Я
надеюсь,
эти
трудные
времена
сделают
меня
лучше,
а
не
просто
старше.
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится,
I
hope
I
stay
out
of
my
head
я
надеюсь,
я
не
буду
зацикливаться
на
себе
And
I'm
a
little
more
empathetic
и
буду
немного
более
чутким,
Put
myself
in
people's
shoes
буду
ставить
себя
на
место
других
людей.
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится,
I'll
kiss
the
ground
and
send
a
prayer
to
the
sky
я
поцелую
землю
и
вознесу
молитву
к
небу,
Thank
God
I'm
breathin'
air
and
alive
поблагодарю
Бога,
что
дышу
воздухом
и
жив,
And
I
get
one
more
day
with
you,
oh,
oh
и
что
у
меня
есть
еще
один
день
с
тобой.
'Cause
right
now
all
I
got
is
time
(hey)
Потому
что
сейчас
у
меня
есть
только
время
(эй),
To
think
about
my
bottom
line
(yeah,
yeah)
чтобы
подумать
о
главном
(да,
да),
And
what
I
have
(what
I
have),
where
I
stand
(where
I
stand)
и
что
у
меня
есть
(что
у
меня
есть),
где
я
нахожусь
(где
я
нахожусь),
How
I
live
and
who
I
am
(who
I
am)
как
я
живу
и
кто
я
(кто
я).
I
hope
these
hard
times
make
me
better,
not
just
older
Я
надеюсь,
эти
трудные
времена
сделают
меня
лучше,
а
не
просто
старше.
When
this
is
over,
oh,
oh
Когда
все
это
закончится,
о,
о.
'Cause
right
now
all
I
got
is
this
Потому
что
сейчас
у
меня
есть
только
это,
It's
just
a
simple
someday
wish
это
простое
желание
на
будущее.
And
what
I
have
(what
I
have),
where
I
stand
(where
I
stand)
И
что
у
меня
есть
(что
у
меня
есть),
где
я
нахожусь
(где
я
нахожусь),
How
I
live
and
who
I
am
как
я
живу
и
кто
я.
I
hope
these
hard
times
make
me
better,
not
just
older
Я
надеюсь,
эти
трудные
времена
сделают
меня
лучше,
а
не
просто
старше.
When
this,
when
this
is
over
(when
this
is
over)
Когда
это,
когда
все
это
закончится
(когда
все
это
закончится).
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится,
I
hope
these
hard
times
make
me
better
я
надеюсь,
эти
трудные
времена
сделают
меня
лучше,
I
hope
the
distance
brings
us
closer
я
надеюсь,
эта
дистанция
сблизит
нас.
When
this,
when
this,
when
this
is
over
Когда
это,
когда
это,
когда
все
это
закончится.
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится.
Ladies
and
gentlemen,
The
Oak
Ridge
Boys
Дамы
и
господа,
The
Oak
Ridge
Boys.
Right
now
all
I
got
is
time
Сейчас
у
меня
есть
только
время,
To
think
about
the
bottom
line
чтобы
подумать
о
главном,
What
I
have,
where
I
stand
что
у
меня
есть,
где
я
нахожусь,
How
I
live
and
who
I
am
как
я
живу
и
кто
я.
I
hope
these
hard
times
make
me
better,
not
just
older
Я
надеюсь,
эти
трудные
времена
сделают
меня
лучше,
а
не
просто
старше.
When
this
is
over
Когда
все
это
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Jeanne Veltz, Jon Nite, Zachary Kale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.