Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
wouldn't feel like summer
würde sich nicht wie Sommer anfühlen
It's
not
like
it
wouldn't
get
hot
as
hell
Es
ist
nicht
so,
als
würde
es
nicht
höllisch
heiß
werden
It's
not
like
the
ice
in
the
drinks
won't
melt
Es
ist
nicht
so,
als
würde
das
Eis
in
den
Drinks
nicht
schmelzen
It's
not
like
cutoffs
and
bikini
tops
wouldn't
be
a
thing
Es
ist
nicht
so,
als
wären
abgeschnittene
Hosen
und
Bikinioberteile
kein
Ding
It
ain't
like
they're
boardin'
up
the
beach
town
bars
Es
ist
nicht
so,
als
würden
sie
die
Strandbars
verrammeln
Or
puttin'
up
the
tops
on
all
the
drop
top
cars
Oder
die
Verdecke
auf
all
den
Cabrios
schließen
It
ain't
like
there
wouldn't
be
sunshine,
blue
skies,
but
honestly
Es
ist
nicht
so,
als
gäbe
es
keinen
Sonnenschein,
blauen
Himmel,
aber
ehrlich
gesagt
If
you
weren't
ridin',
sittin'
shotty
with
me,
yeah
Wenn
du
nicht
neben
mir
sitzen
würdest,
Beifahrer,
yeah
Hand
out
the
window,
rollin',
ridin'
the
breeze,
yeah
Hand
aus
dem
Fenster,
rollen,
den
Wind
genießen,
yeah
Well,
it
could
'bout
a
hundred
degrees
Nun,
es
könnten
ungefähr
hundert
Grad
sein
Oh
no,
baby,
but
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
aber
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
And
if
I
couldn't
get
a
give
me
a
kiss
Und
wenn
ich
keinen
Kuss
bekommen
könnte
From
your
all-night,
cherry
lime
daiquiri
lips,
yeah
Von
deinen
die
ganze
Nacht
nach
Kirsch-Limetten-Daiquiri
schmeckenden
Lippen,
yeah
Even
if
it
was
July
the
5th
Selbst
wenn
es
der
5.
Juli
wäre
Oh
no,
baby,
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
It
wouldn't
feel
like
summer
Es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
Still
be
on
the
beach
all
day
long
Wäre
immer
noch
den
ganzen
Tag
am
Strand
Still
be
playin'
them
feel
good
songs
Würde
immer
noch
diese
Wohlfühl-Songs
spielen
On
the
radio
but
don't
you
know
Im
Radio,
aber
weißt
du
nicht
Without
you,
it
wouldn't
feel
the
same,
ah
Ohne
dich
würde
es
sich
nicht
gleich
anfühlen,
ah
'Cause
you
were
singing
along
to
'em
Weil
du
dazu
mitgesungen
hast
And
gettin'
the
words
all
kinda
wrong
to
'em
Und
die
Worte
dabei
irgendwie
falsch
hinbekommen
hast
Stealin'
my
heart
and
my
hat,
flippin'
it
backwards
Mein
Herz
und
meinen
Hut
gestohlen,
ihn
nach
hinten
gedreht
Yeah,
none
of
it
would
matter
Yeah,
nichts
davon
würde
zählen
If
you
weren't
ridin',
sittin'
shotty
with
me,
yeah
Wenn
du
nicht
neben
mir
sitzen
würdest,
Beifahrer,
yeah
Hand
out
the
window,
rollin',
ridin'
the
breeze,
yeah
Hand
aus
dem
Fenster,
rollen,
den
Wind
genießen,
yeah
Well,
it
could
'bout
a
hundred
degrees
Nun,
es
könnten
ungefähr
hundert
Grad
sein
Oh
no,
baby,
but
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
aber
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
And
if
I
couldn't
get
a
give
me
a
kiss
Und
wenn
ich
keinen
Kuss
bekommen
könnte
From
your
all-night,
cherry
lime
daiquiri
lips,
yeah
Von
deinen
die
ganze
Nacht
nach
Kirsch-Limetten-Daiquiri
schmeckenden
Lippen,
yeah
Even
if
it
was
July
the
5th
Selbst
wenn
es
der
5.
Juli
wäre
Oh
no,
baby,
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
If
you
weren't
ridin',
sittin'
shotty
with
me,
yeah
Wenn
du
nicht
neben
mir
sitzen
würdest,
Beifahrer,
yeah
Or
ridin'
the
breeze
Oder
den
Wind
genießen
würdest
Well,
it
could
'bout
a
hundred
degrees
Nun,
es
könnten
ungefähr
hundert
Grad
sein
Oh
no,
baby,
but
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
aber
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
And
if
I
couldn't
get
a
give
me
a
kiss
(hey)
Und
wenn
ich
keinen
Kuss
bekommen
könnte
(hey)
From
your
all-night,
cherry
lime
daiquiri
lips,
yeah
Von
deinen
die
ganze
Nacht
nach
Kirsch-Limetten-Daiquiri
schmeckenden
Lippen,
yeah
Even
if
it
was
July
the
5th
Selbst
wenn
es
der
5.
Juli
wäre
Oh
no,
baby,
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
It
wouldn't
feel
like
Es
würde
sich
nicht
anfühlen
wie
It
wouldn't
feel
like
summer
(no,
it
wouldn't
feel
like
summer)
Es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
(nein,
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen)
If
you
weren't
ridin',
sittin'
shotty
with
me,
(ooh)
Wenn
du
nicht
neben
mir
sitzen
würdest,
Beifahrer,
(ooh)
It
wouldn't
feel
like
summer
Es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
Even
it
was
a
hundred
degrees,
girl
(ooh)
Selbst
wenn
es
hundert
Grad
wären,
Mädchen
(ooh)
It
wouldn't
feel
like
summer
Es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
If
you
weren't
ridin',
sittin'
shotty
with
me,
(ooh)
Wenn
du
nicht
neben
mir
sitzen
würdest,
Beifahrer,
(ooh)
It
wouldn't
feel
like
summer
Es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
Oh
no,
baby,
but
it
wouldn't
feel
like
summer
Oh
nein,
Baby,
aber
es
würde
sich
nicht
wie
Sommer
anfühlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alysa Maria Vanderheym, Matthew John Mcginn, James Francis Deeghan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.