Paroles et traduction Jimmie Dale Gilmore - Mack the Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
shark
has
pretty
teeth,
dear
О,
у
акулы
зубы
острые,
милая,
And
he
shows
them
pearly
white
И
жемчужно-белые
они.
Just
a
jackknife
has
Macheath,
dear
У
Мэкхита
лишь
складной
ножичек,
дорогая,
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
прячет
его
от
чужих
глаз.
When
the
shark
bites
through
his
victim
Когда
акула
вонзается
в
жертву,
Scarlet
spreads
amongst
the
green
Алый
цвет
растекается
по
зелени.
But
white
gloves
wears
our
Macheath,
babe
Но
белые
перчатки
носит
наш
Мэкхит,
детка,
And
the
blood
is
never
seen
И
крови
никогда
не
видно.
Seven
children
and
their
grandpa
Семь
детей
и
их
дедушка
In
the
fire
near
old
Soho
В
огне
близ
старого
Сохо.
Who′s
that
creeping
around
the
corner?
Кто
крадется
за
углом?
Doesn't
speak
and
doesn′t
know
Не
говорит
и
не
знает.
Solly
Silverstein
has
vanished
Солли
Сильверштейн
исчез,
Likewise
other
rich
young
men
Так
же,
как
и
другие
богатые
юноши.
And
Macheath
has
all
their
money
И
у
Мэкхита
все
их
деньги,
Try
and
prove
it
if
you
can
Попробуй
доказать
обратное,
если
сможешь.
Sookey
Tawdry,
Jenny
Diver
Сьюки
Тодри,
Дженни
Дайвер,
Polly
Peachum,
Lucy
Brown
Полли
Пичем,
Люси
Браун,
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
dear
Очередь
выстраивается
справа,
дорогая,
Now
that
Mackie's
back
in
town
Теперь,
когда
Мэкки
вернулся
в
город.
Oh,
the
shark
has
pearly
teeth,
babe
У
акулы
зубы
жемчужные,
детка,
And
he
keeps
them
in
his
face
И
она
их
не
скрывает.
Just
a
jackknife
has
Macheath,
babe
У
Мэкхита
лишь
складной
ножичек,
крошка,
Keeps
it
in
a
different
place
Он
хранит
его
в
другом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertolt Brecht, Kurt Weill, Marc Blitzstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.