Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Blue Yodel No. 11 - Alternate Take
I′ve
got
a
girl
У
меня
есть
девушка.
I
give
her
presents
by
the
score
Я
дарю
ей
подарки
десятками.
I've
got
a
girl
У
меня
есть
девушка.
I
give
her
presents
by
the
score
Я
дарю
ей
подарки
десятками.
No
matter
how
many
presents
I
give
her
Не
важно,
сколько
подарков
я
ей
преподнесу.
She′s
always
wanting
more
Она
всегда
хочет
большего.
Yodel-lay-ay-ay
Йодль-Лэй-ай-ай
Now
looka
here,
baby
А
теперь
посмотри
сюда,
детка.
You
sure
don't
treat
me
fair
Ты
определенно
несправедлив
ко
мне.
Looka
here,
honey
Посмотри
сюда,
милая.
You
sure
don't
treat
me
fair
Ты
определенно
несправедлив
ко
мне.
′Cause
the
presents
you
want
Потому
что
подарки,
которые
ты
хочешь
получить
Would
break
a
multi-millionaire
Разбил
бы
мультимиллионера.
Yodel-lay-ay-ay
Йодль-Лэй-ай-ай
You
want
pearls
and
diamonds
Ты
хочешь
жемчуг
и
бриллианты
A
fur
coat
made
of
seal
Шуба
из
тюленя.
You
want
pearls
and
diamonds
Ты
хочешь
жемчуг
и
бриллианты
A
fur
coat
made
of
seal
Шуба
из
тюленя.
I
bought
you
everything
you
want
Я
купил
тебе
все,
что
ты
хочешь.
Now
you
want
an
automobile
Теперь
тебе
нужен
автомобиль.
Yodel-lay-ay-ay
Йодль-Лэй-ай-ай
I
believe
to
my
soul
Я
верю
в
свою
душу
Somebody′s
been
ridin'
my
mule
Кто-то
оседлал
моего
мула.
I
believe
to
my
soul
Я
верю
в
свою
душу
Somebody′s
been
ridin'
my
mule
Кто-то
оседлал
моего
мула.
′Cause
every
time
I
want
to
ride
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
хочу
прокатиться
верхом
She
act
such
a
doggone
fool
Она
ведет
себя
как
чертова
дура.
Yodel-lay-ay-ay
Йодль-Лэй-ай-ай
You
may
call
yourself
the
meanest
girl
in
town
Можешь
называть
себя
самой
подлой
девчонкой
в
городе.
You
may
call
yourself
the
meanest
girl
in
town
Можешь
называть
себя
самой
подлой
девчонкой
в
городе.
That's
the
truth,
honey
Это
правда,
милая.
Let
me
tell
you,
baby
Позволь
мне
сказать
тебе,
детка.
I′m
gonna
turn
your
damper
down
Я
собираюсь
опустить
твою
заслонку.
Yodel-lay-ay-ay
Йодль-Лэй-ай-ай
Listen
here,
sweet
mama
Послушай,
милая
мамочка.
This
is
all
I
have
to
say
Это
все,
что
я
могу
сказать.
Listen
here,
sweet
mama
Послушай,
милая
мамочка.
This
is
all
I
have
to
say,
that's
all
Это
все,
что
я
могу
сказать,
вот
и
все.
You
know
you
can
leave
Ты
знаешь,
что
можешь
уйти.
But
you'll
miss
your
daddy
someday
Но
когда-нибудь
ты
будешь
скучать
по
своему
папочке.
Yodel-lay-ay-ay
Йодль-Лэй-ай-ай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.