Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Blue Yodel (Remastered, Part 6)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Yodel (Remastered, Part 6)
Грустная Песня (Ремастированная версия, часть 6)
T
for
Texas,
T
for
Tennessee
Т
- Техас,
Т
- Теннесси,
T
for
Texas,
T
for
Tennessee
Т
- Техас,
Т
- Теннесси,
That
gal
that
made
a
wreck
out
of
me
Девчонка,
что
разбила
мне
сердце.
If
you
don't
want
me
mama
Если
ты
меня
не
хочешь,
мама,
You
sure
don't
have
to
stall,
Lawd
Lawd
Не
нужно
тянуть,
Господи,
If
you
don't
want
me
mama
Если
ты
меня
не
хочешь,
мама,
You
sure
don't
have
to
stall
Не
нужно
тянуть,
'Cause
I
can
get
more
women
Ведь
я
найду
женщин
больше,
Than
a
passenger
train
can
haul
Чем
способен
увезти
пассажирский
поезд.
I'm
gonna
buy
me
a
pistol
Куплю
себе
я
пистолет,
Just
as
long
as
I'm
tall,
Lawd,
Lawd
Длиною
с
меня,
Господи,
I'm
gonna
buy
me
a
pistol
Куплю
себе
я
пистолет,
Just
as
long
as
I'm
tall
Длиною
с
меня,
I'm
gonna
shoot
poor
Thelma
Пристрелю
бедняжку
Тельму,
Just
to
see
her
jump
and
fall
Чтобы
посмотреть,
как
она
упадет.
I'm
goin'
where
the
water
Я
отправляюсь
туда,
Drinks
like
cherry
wine,
ding
on
boys,
ding
'em
Где
вода
как
вишневое
вино,
ребята,
да,
Lord
I'm
goin'
where
the
water
Господи,
я
отправляюсь
туда,
Drinks
like
cherry
wine
Где
вода
как
вишневое
вино,
'Cause
the
Georgia
water
Потому
что
вода
в
Джорджии
Tastes
like
turpentine
На
вкус
как
скипидар.
I'm
gonna
buy
me
a
shotgun
Куплю
себе
я
дробовик
With
a
great
long
shiny
barrel
С
длинным
блестящим
стволом,
I'm
gonna
buy
me
a
shotgun
Куплю
себе
я
дробовик
With
a
great
long
shiny
barrel
С
длинным
блестящим
стволом,
I'm
gonna
shoot
that
rounder
Пристрелю
того
гуляку,
That
stole
away
my
gal
Что
увел
мою
девчонку.
Rather
drink
muddy
water
Лучше
пить
грязную
воду,
Sleep
in
a
hollow
log
Спать
в
дупле
бревна,
Rather
drink
muddy
water
Лучше
пить
грязную
воду
And
sleep
in
a
hollow
log
И
спать
в
дупле
бревна,
Than
to
be
in
Atlanta
Чем
быть
в
Атланте,
Treated
like
a
dirty
dog
Где
со
мной
обращаются
как
с
грязной
собакой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Heffernan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.