Jimmie Rodgers - Brakeman's Blues (Remastered) - traduction des paroles en allemand




Brakeman's Blues (Remastered)
Bremser-Blues (Remastered)
Portland Maine is just the same as sunny Tennessee
Portland, Maine, ist genau wie das sonnige Tennessee
Portland Maine is just the same as sunny Tennessee
Portland, Maine, ist genau wie das sonnige Tennessee
Any old place I hang my hat is home sweet home to me
Jeder Ort, wo ich meinen Hut hinhäng', ist für mich mein süßes Zuhaus'
I went to the depot and looked up on the board
Ich ging zum Depot und schaute auf die Tafel
I went to the depot and looked up on the board
Ich ging zum Depot und schaute auf die Tafel
It says, 'It's good times here but it's better on down the road'
Da steht: 'Hier ist's gut, aber weiter die Straße 'runter ist's besser'
I'll eat my breakfast here, get my dinner in New Orleans
Ich werde hier frühstücken, mein Abendessen in New Orleans essen
I'll eat my breakfast here, get my dinner in New Orleans
Ich werde hier frühstücken, mein Abendessen in New Orleans essen
I'm gonna get me a mama, Lord I ain't never seen
Ich werd' mir 'ne Liebste suchen, Herr, eine, die ich nie sah
Where was you mama when the train left the shed?
Wo warst du, Liebste, als der Zug den Schuppen verließ?
Where was you mama when the train left the shed?
Wo warst du, Liebste, als der Zug den Schuppen verließ?
Standing in my front door wishing you've gone, I was dead
Standest an meiner Haustür und wünschtest, ich wäre tot





Writer(s): Jimmie Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.