Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Frankie and Johnnie (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankie and Johnnie (Remastered)
Фрэнки и Джонни (Ремастеринг)
Frankie
and
Johnny
were
sweethearts
oh
Lordy
how
they
Фрэнки
и
Джонни
были
голубками,
Боже,
как
они
Swore
to
be
true
to
each
other
true
as
the
stars
above
Клялись
друг
другу
в
верности,
как
звезды
в
небесах
He
was
her
man
he
was
doing
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
а
поступал
с
ней
плохо
Frankie
went
down
to
the
corner
just
for
a
bucket
of
Фрэнки
спустилась
на
угол
только
за
кружкой
She
says
Mr
Bartender
has
my
loving
Johnny
been
here
Она
говорит:
"Мистер
Бармен,
мой
милый
Джонни
был
здесь?"
He's
my
man
he
was
doing
me
wrong
Он
мой
мужчина,
а
поступает
со
мной
плохо
I
don't
want
cause
you
no
trouble
I
ain't
gonna
tell
Я
не
хочу
причинять
тебе
неприятностей,
я
не
собираюсь
I
saw
your
lover
an
hour
ago
with
a
gal
named
Nellie
Я
видел
твоего
любовника
час
назад
с
девчонкой
по
имени
Нелли
He
is
your
man
and
he's
doing
you
wrong
Он
твой
мужчина,
а
поступает
с
тобой
плохо
Frankie
looked
over
in
transom
she
saw
to
her
susrprice
Фрэнки
посмотрела
в
окно
и,
к
своему
удивлению,
увидела
There
on
the
cab
sat
Johnny
making
love
to
Nellie
Blie
Там,
на
диване,
сидел
Джонни
и
обнимал
Нелли
Блай
He
is
my
man
and
he's
doing
me
wrong
Он
мой
мужчина,
а
поступает
со
мной
плохо
Frankie
drew
back
to
her
kimona
she
took
out
a
little
Фрэнки
откинулась
на
свое
кимоно,
достала
маленький
Rutty
tooo
too
three
times
she
shot
right
through
that
Пистолетик,
"ту-ту",
три
раза
она
выстрелила
прямо
сквозь
эту
Hardwood
door
Дверь
из
твердого
дерева
She
shot
her
man
he
was
doing
her
wrong
Она
застрелила
своего
мужчину,
ведь
он
поступал
с
ней
плохо
Bring
out
the
rubber
tied
buggy
bring
out
the
rubber
Выкатывайте
резиновую
повозку,
выкатывайте
резиновый
I'm
taking
my
man
to
the
graveyard
but
I
ain't
gonna
Я
отвезу
своего
мужчину
на
кладбище,
но
не
собираюсь
Bring
him
back
Возвращать
его
обратно
Lord
he
was
my
man
and
he's
done
me
wrong
Господи,
он
был
моим
мужчиной,
а
поступил
со
мной
плохо
Bring
out
a
thousand
policemen
bring
'em
around
today
Приведите
тысячу
полицейских,
окружите
меня
сегодня
And
locked
me
down
in
the
dungeon
cell
and
throw
that
И
заприте
меня
в
тюремной
камере,
и
выбросьте
этот
I
shot
my
man
he
was
doing
me
wrong
Я
застрелила
своего
мужчину,
ведь
он
поступал
со
мной
плохо
Frankie
she
said
to
the
warden
what
are
they
going
to
Фрэнки
спросила
у
надзирателя:
"Что
они
собираются
The
warden
he
said
to
Frankie
it's
a
electric
chair
for
Надзиратель
сказал
Фрэнки:
"Тебя
ждет
электрический
стул
Cause
you
shot
your
man
he
was
doing
you
wrong
Застрелила
своего
мужчину,
а
он
поступал
с
тобой
плохо
This
story
has
no
moral
this
story
has
no
end
У
этой
истории
нет
морали,
у
этой
истории
нет
конца
This
story
just
goes
to
show
that
there
ain't
no
good
Эта
история
просто
показывает,
что
нет
ничего
хорошего
He
was
her
man
and
he's
done
her
wrong
Он
был
её
мужчиной,
а
поступил
с
ней
плохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pike Nicholas H, (writer Unknown) Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.