Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Honeycomb (Remastered)
Honeycomb (Remastered)
Милая (Remastered)
Well
it's
a
darn
good
life
Да,
жизнь
чертовски
хороша,
And
it's
kinda
funny
И
забавно
немного,
How
the
Lord
made
the
bee
Как
Господь
создал
пчелу,
And
the
bee
made
the
honey
А
пчела
создала
мед.
And
the
honeybee
lookin'
for
a
home
И
пчелка
искала
дом,
And
they
called
it
honeycomb
И
его
назвали
соты.
And
they
roamed
the
world
И
они
летали
по
миру,
And
they
gathered
all
И
они
собрали
весь
Of
the
honeycomb
into
one
sweet
ball
Мед
в
один
сладкий
шар.
And
the
honeycomb
from
a
million
trips
И
соты
из
миллиона
путешествий
Made
my
baby's
lips
Сделали
губы
моей
крошки.
Oh,
Honeycomb,
won't
you
be
my
baby
О,
Милая,
не
будешь
ли
ты
моей
деткой?
Well,
Honeycomb,
be
my
own
Ну,
Милая,
будь
моей,
Got
a
hank
o'
hair
and
a
piece
o'
bone
У
меня
есть
прядь
волос
и
кусочек
кости,
And
made
a
walkin'
talkin'
Honeycomb
И
я
создам
из
них
живую,
говорящую
Милую.
Well,
Honeycomb,
won't
you
be
my
baby
Ну,
Милая,
не
будешь
ли
ты
моей
деткой?
Well,
Honeycomb,
be
my
own
Ну,
Милая,
будь
моей.
What
a
darn
good
life
Какая
чертовски
хорошая
жизнь,
When
you
got
a
wife
like
Honeycomb
Когда
у
тебя
есть
жена,
как
Милая.
And
the
Lord
said
now
that
I
made
a
bee
И
сказал
Господь:
"Теперь,
когда
я
создал
пчелу,
I'm
gonna
look
all
around
for
a
green,
green
tree
Я
поищу
повсюду
зеленое,
зеленое
дерево".
And
He
made
a
little
tree
and
I
guess
you
heard
И
Он
создал
маленькое
дерево,
и,
думаю,
вы
слышали,
Oh,
then
well
he
made
a
little
bird
Ах
да,
потом
Он
создал
маленькую
птичку.
And
they
waited
all
around
until
the
end
of
Spring
И
они
ждали
до
конца
весны,
Gettin'
every
note
that
the
birdies
sing
Впитывая
каждую
ноту,
что
пели
птички,
And
they
put
'em
all
into
one
sweet
tome
И
сложили
их
все
в
один
сладкий
том
For
my
Honeycomb
Для
моей
Милой.
Oh,
Honeycomb,
won't
you
be
my
baby
О,
Милая,
не
будешь
ли
ты
моей
деткой?
Well,
Honeycomb,
be
my
own
Ну,
Милая,
будь
моей,
Got
a
hank
o'
hair
and
a
piece
o'
bone
У
меня
есть
прядь
волос
и
кусочек
кости,
And
made
a
walkin'
talkin'
Honeycomb
И
я
создам
из
них
живую,
говорящую
Милую.
Well,
Honeycomb,
won't
you
be
my
baby
Ну,
Милая,
не
будешь
ли
ты
моей
деткой?
Well,
Honeycomb,
be
my
own
Ну,
Милая,
будь
моей.
What
a
darn
good
life
Какая
чертовски
хорошая
жизнь,
When
you
got
a
wife
like
Honeycomb
Когда
у
тебя
есть
жена,
как
Милая.
And
the
Lord
said
now
that
I
made
a
bird
И
сказал
Господь:
"Теперь,
когда
я
создал
птицу,
I'm
gonna
look
all
round
for
a
little
ol'
word
Я
поищу
повсюду
маленькое
старенькое
слово,
That
sounds
about
sweet
like
"turtledove"
Которое
звучит
так
же
сладко,
как
"горлица",
And
I
guess
I'm
gonna
call
it
"love"
И,
пожалуй,
я
назову
его
"любовь".
And
He
roamed
the
world
lookin'
everywhere
И
Он
бродил
по
миру,
ища
повсюду,
Gettin'
love
from
here,
love
from
there
Собирая
любовь
здесь,
любовь
там,
And
He
put
it
all
in
a
little
ol'
part
И
Он
вложил
ее
всю
в
маленькую
частичку
Of
my
baby's
heart
Сердца
моей
крошки.
Oh,
Honeycomb,
won't
you
be
my
baby
О,
Милая,
не
будешь
ли
ты
моей
деткой?
Well,
Honeycomb,
be
my
own
Ну,
Милая,
будь
моей,
Got
a
hank
o'
hair
and
a
piece
o'
bone
У
меня
есть
прядь
волос
и
кусочек
кости,
And
made
a
walkin'
talkin'
Honeycomb
И
я
создам
из
них
живую,
говорящую
Милую.
Well,
Honeycomb,
won't
you
be
my
baby
Ну,
Милая,
не
будешь
ли
ты
моей
деткой?
Well,
Honeycomb,
be
my
own
Ну,
Милая,
будь
моей.
What
a
darn
good
life
Какая
чертовски
хорошая
жизнь,
When
you
got
a
wife
like
Honeycomb
Когда
у
тебя
есть
жена,
как
Милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.