Jimmie Rodgers - Mississippi Delta Blues (Remastered) - traduction des paroles en allemand




Mississippi Delta Blues (Remastered)
Mississippi-Delta-Blues (Remastered)
With friends around and even pals that I know are true
Mit Freunden um mich und sogar Kumpels, von denen ich weiß, dass sie treu sind
Still I'm lonely, homesick and blue
Trotzdem bin ich einsam, habe Heimweh und bin trübsinnig
There's no one who can cheer me when I'm alone
Niemand kann mich aufheitern, wenn ich allein bin
Longing for my Mississippi home
Sehne mich nach meinem Zuhause in Mississippi
Way down in the delta on that Mississippi shore
Tief unten im Delta an diesem Mississippi-Ufer
In that muddy water, I long to be once more
In diesem schlammigen Wasser, da sehne ich mich wieder hin
When night shadows creep about and the whippoorwill call
Wenn Nachtschatten umherschleichen und der Ziegenmelker ruft
You can hear old mammy shout, "Come in here, you all"
Kannst du die alte Mammy rufen hören: „Kommt alle hier rein“
Way down on the levee, strolling in the pale moon light
Tief unten auf dem Deich, im blassen Mondlicht schlendernd
You can see those steamboats and the fields of snowy white
Kannst du die Dampfschiffe sehen und die schneeweißen Felder
That's a feeling I can't lose that muddy water in my shoes
Das ist ein Gefühl, das ich nicht loswerde, dieses schlammige Wasser in meinen Schuhen
When I get that Mississippi Delta blues
Wenn ich diesen Mississippi-Delta-Blues bekomme
I long to hear them talk and sing those old melodies
Ich sehne mich danach, sie reden und diese alten Melodien singen zu hören
Swanee River and Ol' Black Joe
Swanee River und Ol' Black Joe
That sweet magnolia perfume floating on the breeze
Dieser süße Magnolienduft, der in der Brise schwebt
Way down south is where I long to go
Tief im Süden, dahin sehne ich mich zu gehen
Way down in the delta on that Mississippi shore
Tief unten im Delta an diesem Mississippi-Ufer
In that muddy water, I long to be once more
In diesem schlammigen Wasser, da sehne ich mich wieder hin
When night shadows creep about and the whippoorwill call
Wenn Nachtschatten umherschleichen und der Ziegenmelker ruft
You can hear old mammy shout, "Come in here, you all"
Kannst du die alte Mammy rufen hören: „Kommt alle hier rein“
Way down on the levee, strolling in the pale moon light
Tief unten auf dem Deich, im blassen Mondlicht schlendernd
You can see those steamboats and the fields of snowy white
Kannst du die Dampfschiffe sehen und die schneeweißen Felder
That's a feeling I can't lose that muddy water in my shoes
Das ist ein Gefühl, das ich nicht loswerde, dieses schlammige Wasser in meinen Schuhen
When I get that Mississippi Delta blues
Wenn ich diesen Mississippi-Delta-Blues bekomme





Writer(s): Jimmie Rodgers, Jack Neville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.