Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Mississippi Delta Blues (Remastered)
With
friends
around
and
even
pals
that
I
know
are
true
С
друзьями
вокруг
и
даже
приятелями,
которые,
как
я
знаю,
верны
Still
I'm
lonely,
homesick
and
blue
Все
еще
я
одинок,
тоскую
по
дому
и
грущу
There's
no
one
who
can
cheer
me
when
I'm
alone
Нет
никого,
кто
мог
бы
подбодрить
меня,
когда
я
одна
Longing
for
my
Mississippi
home
Тоска
по
моему
дому
в
Миссисипи
Way
down
in
the
delta
on
that
Mississippi
shore
Далеко
внизу,
в
дельте,
на
берегу
Миссисипи
In
that
muddy
water,
I
long
to
be
once
more
В
этой
мутной
воде
я
жажду
оказаться
еще
раз
When
night
shadows
creep
about
and
the
whippoorwill
call
Когда
вокруг
ползут
ночные
тени
и
козодой
позовет
You
can
hear
old
mammy
shout,
"Come
in
here,
you
all"
Вы
можете
услышать,
как
старая
мамочка
кричит:
"Идите
сюда,
вы
все".
Way
down
on
the
levee,
strolling
in
the
pale
moon
light
Далеко
внизу,
на
дамбе,
прогуливаясь
в
бледном
лунном
свете
You
can
see
those
steamboats
and
the
fields
of
snowy
white
Вы
можете
видеть
эти
пароходы
и
белоснежные
поля
That's
a
feeling
I
can't
lose
that
muddy
water
in
my
shoes
Это
чувство,
я
не
могу
избавиться
от
этой
мутной
воды
в
моих
ботинках.
When
I
get
that
Mississippi
Delta
blues
Когда
я
почувствую
этот
блюз
дельты
Миссисипи
I
long
to
hear
them
talk
and
sing
those
old
melodies
Я
жажду
услышать,
как
они
разговаривают
и
поют
эти
старые
мелодии
Swanee
River
and
Ol'
Black
Joe
Река
Суони
и
старый
Черный
Джо
That
sweet
magnolia
perfume
floating
on
the
breeze
Этот
сладкий
аромат
магнолии,
разносящийся
по
ветру
Way
down
south
is
where
I
long
to
go
Путь
на
юг
- это
то
место,
куда
я
стремлюсь
попасть
Way
down
in
the
delta
on
that
Mississippi
shore
Далеко
внизу,
в
дельте,
на
берегу
Миссисипи
In
that
muddy
water,
I
long
to
be
once
more
В
этой
мутной
воде
я
жажду
оказаться
еще
раз
When
night
shadows
creep
about
and
the
whippoorwill
call
Когда
вокруг
ползут
ночные
тени
и
козодой
позовет
You
can
hear
old
mammy
shout,
"Come
in
here,
you
all"
Вы
можете
услышать,
как
старая
мамочка
кричит:
"Идите
сюда,
вы
все".
Way
down
on
the
levee,
strolling
in
the
pale
moon
light
Далеко
внизу,
на
дамбе,
прогуливаясь
в
бледном
лунном
свете
You
can
see
those
steamboats
and
the
fields
of
snowy
white
Вы
можете
видеть
эти
пароходы
и
белоснежные
поля
That's
a
feeling
I
can't
lose
that
muddy
water
in
my
shoes
Это
чувство,
я
не
могу
избавиться
от
этой
мутной
воды
в
моих
ботинках.
When
I
get
that
Mississippi
Delta
blues
Когда
я
почувствую
этот
блюз
дельты
Миссисипи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers, Jack Neville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.