Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Mississippi Delta Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Delta Blues
Блюз дельты Миссисипи
With
friends
around
and
even
pals
that
I
know
are
true
Даже
среди
друзей,
среди
верных
приятелей,
Still
I'm
lonely,
homesick
and
blue
Я
тоскую,
милая,
чувствую
себя
таким
одиноким.
There's
no
one
who
can
cheer
me
when
I'm
alone
Никто
не
утешит
меня
в
этой
тоске,
Longing
for
my
Mississippi
home
Я
скучаю
по
своему
дому
в
Миссисипи.
Way
down
in
the
delta
on
that
Mississippi
shore
Там,
в
дельте,
на
берегу
Миссисипи,
In
that
muddy
water,
I
long
to
be
once
more
В
мутной
воде
реки
я
хочу
оказаться
снова.
When
night
shadows
creep
about
and
the
whippoorwill
call
Когда
ночные
тени
сгущаются,
и
козодой
кричит,
You
can
hear
old
mammy
shout,
"Come
in
here,
you
all"
Ты
слышишь,
как
старая
мамаша
зовет:
"Идите
все
сюда!"
Way
down
on
the
levee,
strolling
in
the
pale
moon
light
Внизу,
на
дамбе,
гуляя
в
бледном
лунном
свете,
You
can
see
those
steamboats
and
the
fields
of
snowy
white
Ты
видишь
пароходы
и
белоснежные
поля.
That's
a
feeling
I
can't
lose
that
muddy
water
in
my
shoes
Это
чувство,
которое
я
не
могу
забыть,
эта
мутная
вода
в
моих
ботинках,
When
I
get
that
Mississippi
Delta
blues
Когда
меня
настигает
блюз
дельты
Миссисипи.
I
long
to
hear
them
talk
and
sing
those
old
melodies
Я
мечтаю
услышать,
как
они
поют
старые
мелодии,
Swanee
River
and
Ol'
Black
Joe
"Суони
Ривер"
и
"Старый
черный
Джо".
That
sweet
magnolia
perfume
floating
on
the
breeze
Сладкий
аромат
магнолии,
плывущий
по
ветру,
Way
down
south
is
where
I
long
to
go
На
юг,
моя
дорогая,
туда
я
хочу
вернуться.
Way
down
in
the
delta
on
that
Mississippi
shore
Там,
в
дельте,
на
берегу
Миссисипи,
In
that
muddy
water,
I
long
to
be
once
more
В
мутной
воде
реки
я
хочу
оказаться
снова.
When
night
shadows
creep
about
and
the
whippoorwill
call
Когда
ночные
тени
сгущаются,
и
козодой
кричит,
You
can
hear
old
mammy
shout,
"Come
in
here,
you
all"
Ты
слышишь,
как
старая
мамаша
зовет:
"Идите
все
сюда!"
Way
down
on
the
levee,
strolling
in
the
pale
moon
light
Внизу,
на
дамбе,
гуляя
в
бледном
лунном
свете,
You
can
see
those
steamboats
and
the
fields
of
snowy
white
Ты
видишь
пароходы
и
белоснежные
поля.
That's
a
feeling
I
can't
lose
that
muddy
water
in
my
shoes
Это
чувство,
которое
я
не
могу
забыть,
эта
мутная
вода
в
моих
ботинках,
When
I
get
that
Mississippi
Delta
blues
Когда
меня
настигает
блюз
дельты
Миссисипи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.