Jimmie Rodgers - My Little Lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmie Rodgers - My Little Lady




My Little Lady
Моя милая леди
1. I had a gal, oh, what a gal, her name was Haydee Brown. I'd take
1. У меня была девушка, о, какая девушка, её звали Хейди Браун. Я катал
Her out, to ride about, when the moon was shining down. We'd sit
Её повсюду, когда луна сияла с небес. Мы сидели
Alone, when we got home, out in the old porch swing. Then the dear
Одни, вернувшись домой, на старых качелях на крыльце. Потом эта милая
Little miss, would give me a kiss, while sweetly to her I would sing:
Малышка дарила мне поцелуй, пока я сладко ей пел:
Oh, Haydee, my little lady, I love no one but you. Oh, Haydee, my
О, Хейди, моя милая леди, я люблю только тебя одну. О, Хейди, моя
Little lady, won't you love me, too? We'll get married in June, and
Милая леди, полюбишь ли ты меня? Мы поженимся в июне, и
Have a long honeymoon, then settle down for life. Oh, Haydee, my
У нас будет долгий медовый месяц, а потом устроимся на всю жизнь. О, Хейди, моя
Little lady, won't you be my wife?
Милая леди, станешь ли ты моей женой?
2. I had a gal, oh, what a pal, she left me alone one day. I didn't
2. У меня была девушка, о, какой друг она была, но однажды она меня бросила. Я не
Mind, because I find, they most always do you that way. So, I went
Расстроился, потому что понимаю, они почти всегда так поступают. Поэтому я пошёл
About to try n' find out, if another gal I couldn't find. In less
Искать, не найду ли я другую девушку. Меньше чем за
Than a day, I'd met Sadie Mae, now I hand her the same old line:
День я встретил Сэди Мэй, и теперь я пою ей ту же старую песню:
Oh, Sadie, my little lady, I love no one but you. Oh, Sadie, my
О, Сэди, моя милая леди, я люблю только тебя одну. О, Сэди, моя
Little lady, won't you love me, too? We'll get married in June, and
Милая леди, полюбишь ли ты меня? Мы поженимся в июне, и
Have a long honeymoon, then settle down for life. Oh, Sadie, my little
У нас будет долгий медовый месяц, а потом устроимся на всю жизнь. О, Сэди, моя милая
Lady, won't you be my wife?
Леди, станешь ли ты моей женой?





Writer(s): Jimmie Rodgers, Elsie Mcwilliams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.