Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Oh Oh I'm Falling in Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Oh I'm Falling in Love
О, о, я снова влюбляюсь
Uh,
oh,
I'm
falling
in
love
again,
uh,
oh
О,
о,
я
снова
влюбляюсь,
о,
о
Many's
the
time
I've
been
two-timed
Сколько
раз
мне
изменяли
Many's
the
time
I've
been
stung
Сколько
раз
меня
ранили
Many
a
honey
took
all
of
my
money,
but
Много
кто
из
милых
забирал
все
мои
деньги,
но
That
was
when
I
was
much
younger
Это
было,
когда
я
был
намного
моложе
Made
up
my
mind
to
be
careful
Решил
быть
осторожным
Made
up
my
mind
to
beware
Решил
быть
настороже
I
was
alright
until
until
Saturday
night
У
меня
все
было
хорошо
до
тех
пор,
пока
в
субботу
вечером
I
met
a
girl
with
the
goldenest
hair
Я
не
встретил
девушку
с
самыми
золотыми
волосами
Uh,
oh,
I'm
falling
in
love
again,
uh,
oh
О,
о,
я
снова
влюбляюсь,
о,
о
I
thought
I'd
never
get
caught
again
Я
думал,
что
меня
больше
никогда
не
поймают
Never
in
a
hundred,
never
in
a
thousand
Никогда
за
сто,
никогда
за
тысячу
Never
in
a
million
years,
never
in
a
million
years
Никогда
за
миллион
лет,
никогда
за
миллион
лет
She
had
the
bluest
of
blue
eyes
У
нее
были
самые
голубые
из
голубых
глаз
She
had
the
cherriest
lips
У
нее
были
самые
вишневые
губы
Shouldn't
have
have
kissed
her
Не
стоило
ее
целовать
I
tried
to
resist
her
but
one
kiss,
and
I
was
a
goner
Я
пытался
сопротивляться
ей,
но
один
поцелуй
- и
я
пропал
I
couldn't
run
if
I'd
wanted
Я
бы
не
смог
убежать,
даже
если
бы
захотел
I
couldn't
run
if
I
tried
Я
бы
не
смог
убежать,
даже
если
бы
попытался
Saw
what
I
liked
and
I
liked
what
I
saw
Увидел
то,
что
мне
понравилось,
и
мне
понравилось
то,
что
я
увидел
And
my
heart
went
along
for
the
ride
И
мое
сердце
отправилось
в
путь
Uh,
oh,
I'm
falling
in
love
again,
uh,
oh
О,
о,
я
снова
влюбляюсь,
о,
о
I
thought
I'd
never
get
caught
again
Я
думал,
что
меня
больше
никогда
не
поймают
Never
in
a
hundred,
never
in
a
thousand
Никогда
за
сто,
никогда
за
тысячу
Never
in
a
million
years,
never
in
a
million
years
Никогда
за
миллион
лет,
никогда
за
миллион
лет
That
was
the
end
of
my
roamin'
Это
был
конец
моим
скитаниям
Now
that
it's
over,
I'm
glad
Теперь,
когда
все
кончено,
я
рад
Through
gallavantin',
I
got
in
a
slam
and
I'm
Благодаря
своим
похождениям,
я
попал
в
западню,
и
я
Uh,
oh,
I'm
a
ring-a-ding
daddy
О,
о,
я
теперь
примерный
семьянин
Rockin'
the
cradle
at
nighttime
Качаю
колыбель
по
ночам
Livin'
and
lovin'
each
day
Живу
и
люблю
каждый
день
Got
me
a
wife,
she's
the
light
of
my
life
У
меня
есть
жена,
она
- свет
моей
жизни
And
when
I
kiss
her
each
morning
I
say
И
когда
я
целую
ее
каждое
утро,
я
говорю
Uh,
oh,
I'm
falling
in
love
again,
uh,
oh
О,
о,
я
снова
влюбляюсь,
о,
о
I
thought
I'd
never
get
caught
again
Я
думал,
что
меня
больше
никогда
не
поймают
Never
in
a
hundred,
never
in
a
thousand
Никогда
за
сто,
никогда
за
тысячу
Never
in
a
million
years,
never
in
a
million
years
Никогда
за
миллион
лет,
никогда
за
миллион
лет
Never
in
a
hundred,
never
in
a
thousand
Никогда
за
сто,
никогда
за
тысячу
Never
in
a
million
years,
never
in
a
million
years
Никогда
за
миллион
лет,
никогда
за
миллион
лет
Uh,
oh,
uh,
oh
О,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dick Manning, Al Hoffman, Luigi Creatore, Hugo Peretti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.