Paroles et traduction Jimmie Rodgers - The Land of My Boyhood Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Land of My Boyhood Dreams
Земля моих детских мечтаний
Alone
in
a
great
big
city
I'm
as
lonesome
as
I
can
be
Один
в
огромном
городе,
я
ужасно
одинок,
Far
from
the
open
spaces
and
the
one
that
is
dear
to
me
Вдали
от
бескрайних
просторов
и
той,
что
мне
дорога.
Seems
years
since
I
left
this
prairie
Кажется,
прошли
годы
с
тех
пор,
как
я
покинул
эту
прерию,
Where
the
coyotes
roam
at
night
Где
койоты
бродят
по
ночам
And
howl
while
the
stars
are
blinking
И
воют,
пока
звезды
мерцают,
And
the
moon
shines
clear
and
bright
А
луна
сияет
ясно
и
ярко.
Let
me
rest
down
in
Texas
the
land
of
my
boyhood
dream
Позволь
мне
упокоиться
в
Техасе,
земле
моих
детских
мечтаний.
I'm
getting
so
old
and
feeble
my
days
are
nearly
done
Я
старею
и
слабею,
мои
дни
почти
сочтены.
Oh
how
I
long
for
the
prairie
where
the
cattle
and
mustangs
run
О,
как
я
тоскую
по
прерии,
где
бегают
стада
и
мустанги.
Take
me
out
there
where
the
cowboys
singing
the
campfires
gleam
Отвези
меня
туда,
где
поют
ковбои,
а
костры
мерцают.
Let
me
rest
down
in
Texas
the
land
of
my
boyhood
dream
Позволь
мне
упокоиться
в
Техасе,
земле
моих
детских
мечтаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.