Jimmie Rodgers - Tucumcari - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmie Rodgers - Tucumcari




Tucumcari
Тукумкари
Jimmie Rodgers Roulette R-4191
Джимми Роджерс Roulette R-4191
(Olofson-McIntyre) Mappa Mus. Corp. ASCAP
(Олофсон-Макинтайр) Mappa Mus. Corp. ASCAP
Twelve more miles to Tucumcari
Ещё двенадцать миль до Тукумкари
I've been hurrying there
Я так спешу туда,
To the gal I'm gonna marry
К той девушке, на которой женюсь,
With the yellowest hair
С самыми светлыми волосами.
{Left right march along
{Левой-правой, марширую вперёд,
I've just gotta get home} (just gotta get home)
Просто должен добраться домой} (просто должен добраться домой)
Ten more miles to Tucumcari
Десять миль до Тукумкари,
Then I'll never more roam
И я больше не буду бродить.
(Tucumcari, Tucumcari, I just gotta get home)
(Тукумкари, Тукумкари, просто должен добраться домой)
Eight more miles to Tucumcari
Восемь миль до Тукумкари,
It's the fourth of July
Сегодня Четвёртое июля.
Been three years in January
Три года прошло с января,
Since I kissed her goodbye
Как я поцеловал её на прощание.
{Left right march along
{Левой-правой, марширую вперёд,
I've just gotta get home} (just gotta get home)
Просто должен добраться домой} (просто должен добраться домой)
Six more miles to Tucumcari
Шесть миль до Тукумкари,
Then I'll never more roam
И я больше не буду бродить.
(Tucumcari, Tucumcari, I just gotta get home)
(Тукумкари, Тукумкари, просто должен добраться домой)
Four more miles to Tucumcari
Четыре мили до Тукумкари,
Not much further to go
Осталось совсем немного.
Got no time to waste or tarry
Нет времени терять или медлить,
She'll be waitin' I know
Она ждёт меня, я знаю.
{Left right march along
{Левой-правой, марширую вперёд,
I've just gotta get home} (just gotta get home)
Просто должен добраться домой} (просто должен добраться домой)
Two more miles to Tucumcari
Две мили до Тукумкари,
Then I'll never more roam
И я больше не буду бродить.
(Tucumcari, Tucumcari, I just gotta get home)
(Тукумкари, Тукумкари, просто должен добраться домой)
Here I am in Tucumcari
Вот я и в Тукумкари,
Found my yellow-haired gal
Нашёл свою златовласку,
Just in time to see her marry
Как раз вовремя, чтобы увидеть, как она выходит замуж
With my very best pal
За моего лучшего друга.
{Left right march along
{Левой-правой, марширую вперёд,
Guess I better be gone} (I better be gone)
Пожалуй, мне лучше уйти} (мне лучше уйти)
A thousand miles from Tucumcari
За тысячу миль от Тукумкари
I'll be rambling on
Я буду скитаться.
(Tucumcari, Tucumcari, I'll be rambling on)
(Тукумкари, Тукумкари, я буду скитаться.)
A hundred miles from Tucumcari
В сотне миль от Тукумкари,
Down in Santa Fe
Внизу, в Санта-Фе,
Fell in love with a girl named Mary
Влюбился в девушку по имени Мэри.
Gee I'm happy today
Я сегодня счастлив, чёрт возьми!
{No more marching now
{Больше никакого марша,
Found my honeycomb} (found my honeycomb)
Нашёл свой улей} (нашёл свой улей)
I've forgotten Tucumcari
Я забыл про Тукумкари,
No more reason to roam
Больше нет причин скитаться.
(Tucumcari, Tucumcari)
(Тукумкари, Тукумкари)
I've forgotten Tucumcari
Я забыл про Тукумкари,
No more reason to roooaaaammmmm
Больше нет причин скитаааааться.
These lyrics were transcribed from the specific recording referenced
Этот текст песни был транскрибирован со specific записи, упомянутой
Above, and are for personal use and research interest only
выше, и предназначен только для личного использования и исследовательского интереса.





Writer(s): Mark W. Mcintyre, William Olofson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.