Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Somos Amigos
Wir sind nur Freunde
Solo
somos
amigos
Wir
sind
nur
Freunde
Quiero
estar
mas
tiempo
contigo
Ich
möchte
mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
Solo
somos
amigos
Wir
sind
nur
Freunde
Si
me
necesitas
llamame
q
aquí
estoy
yo
(bis)
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
mich
an,
ich
bin
für
dich
da
(2x)
Yo
se
q
aveces
te
molesta
cuando
digo
Ich
weiß,
dass
es
dich
manchmal
stört,
wenn
ich
sage
Donde
vas
mi
amor
si
t
saluda
algún
amigo
Wohin
gehst
du,
meine
Liebe,
wenn
dich
ein
Freund
begrüßt
Y
no
t
miento
también
he
sentido
celos
Und
ich
lüge
nicht,
ich
war
auch
schon
eifersüchtig
Hasta
de
la
brisa
cuando
toca
tu
pelo
Sogar
auf
die
Brise,
wenn
sie
dein
Haar
berührt
Y
en
las
noches
mi
anhelo
es
meterme
en
tus
sueños
Und
nachts
ist
meine
Sehnsucht,
in
deine
Träume
einzudringen
Para
convertirme
en
tu
único
dueño
Um
dein
einziger
Besitzer
zu
werden
Pero
luego
de
eso
me
doi
cuenta
q
no
es
es
nada
Aber
danach
merke
ich,
dass
es
nichts
ist
Y
despierto
abrazado
a
mi
almohada
Und
ich
wache
auf,
mein
Kissen
umarmend
Solo
somos
amigos
Wir
sind
nur
Freunde
Quiero
estar
mas
tiempo
contigo
Ich
möchte
mehr
Zeit
mit
dir
verbringen
Solo
somos
amigos
Wir
sind
nur
Freunde
Si
me
necesitas
llamame
q
aquí
estoi
yo
(bis)
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
mich
an,
ich
bin
für
dich
da
(2x)
Perdoname
por
ser
tan
sincero
Verzeih
mir,
dass
ich
so
ehrlich
bin
Y
decirte
q
t
quiero...
esque
yo
de
ti
me
enamore
Und
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe...
denn
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Perdóname
esque
ya
vivir
no
puedo
Verzeih
mir,
denn
ich
kann
nicht
mehr
leben
Y
con
este
sentimiento...
que
hace
tiempo
yo
oculte
Mit
diesem
Gefühl...
das
ich
lange
verborgen
habe
Perdoname
por
ser
tan
sincero
Verzeih
mir,
dass
ich
so
ehrlich
bin
Y
decirte
q
t
quiero...
esque
yo
de
ti
me
enamore
Und
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe...
denn
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Perdóname
esque
ya
vivir
no
puedo
Verzeih
mir,
denn
ich
kann
nicht
mehr
leben
Y
con
este
sentimiento...
Und
mit
diesem
Gefühl...
Yo
se
q
aveces
te
molesta
cuando
digo
Ich
weiß,
dass
es
dich
manchmal
stört,
wenn
ich
sage
Donde
vas
mi
amor
si
t
saluda
algún
amigo
Wohin
gehst
du,
meine
Liebe,
wenn
dich
ein
Freund
begrüßt
Y
no
t
miento
también
he
sentido
celos
Und
ich
lüge
nicht,
ich
war
auch
schon
eifersüchtig
Hasta
de
la
brisa
cuando
toca
tu
pelo
Sogar
auf
die
Brise,
wenn
sie
dein
Haar
berührt
Y
en
las
noches
mi
anhelo
es
meterme
en
tus
sueños
Und
nachts
ist
meine
Sehnsucht,
in
deine
Träume
einzudringen
Para
convertirme
en
tu
único
dueño
Um
dein
einziger
Besitzer
zu
werden
Pero
luego
de
eso
me
doi
cuenta
q
no
es
es
nada
Aber
danach
merke
ich,
dass
es
nichts
ist
Y
despierto
abrazado
a
mi
almohada
...
Und
ich
wache
auf,
mein
Kissen
umarmend...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Sebastian Clark Donalds
Album
Bailando
date de sortie
25-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.