Jimmy Barnes - Going Down Alone (feat. Journey) - traduction des paroles en russe




Going Down Alone (feat. Journey)
Падаешь в одиночку (при участии Journey)
Your faith gets tested each and every day
Твоя вера проходит испытания каждый божий день,
What is now is gonna fade away
То, что сейчас, скоро исчезнет.
All the ones that you trusted, all in their turn
Все, кому ты доверяла, в свой черед
They add fuel to the fire, in which you burn
Подливают масла в огонь, в котором ты горишь.
Don't take too much imagination
Не нужно большого воображения,
To see things ain't right
Чтобы увидеть, что все идет не так.
Before you know you're through
Не успеешь оглянуться, как все кончено,
Well they got you in their sights
Ведь ты уже у них на мушке.
Going down alone, it's a matter of time
Падаешь в одиночку, это лишь вопрос времени.
All you can get, is what you're leaving behind
Все, что ты можешь получить, - это то, что оставляешь позади.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так.
And now the bird has flown (now the bird has flown)
И вот птица улетела (птица улетела).
Going down alone (going down alone)
Падаешь в одиночку (падаешь в одиночку).
You're going down alone
Ты падаешь в одиночку.
There's a light that's shining out beyond the grey
Есть свет, сияющий за пеленой серости,
But you wake up in a pool of sweat to face another day
Но ты просыпаешься в холодном поту, чтобы встретить новый день.
Look behind all the shining as you walk away
Оглянись на все блестящее, уходя прочь.
Once again you've been tongue-tied, not a word they say
Ты снова проглотила язык, ни слова не говоря.
In need of some consideration that don't come your way
Нуждаясь в понимании, которого тебе не дано.
Enjoy the crime, do the time, that's the price you gotta pay
Наслаждайся преступлением, отбывай наказание - вот цена, которую приходится платить.
Going down alone it's a matter of time
Падаешь в одиночку, это лишь вопрос времени.
All you can get is what you're leaving behind
Все, что ты можешь получить, это то, что оставляешь позади.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так.
Now the bird has flown (now the bird has flown)
И вот птица улетела (птица улетела).
Going down alone (going down alone)
Падаешь в одиночку (падаешь в одиночку).
Going down alone
Падаешь в одиночку.
Well it's in times like these
Именно в такие времена
That everybody's gotta find someone
Каждому нужно найти кого-то.
But I can't find myself, and I hope and I pray
Но я не могу найти себя, и я надеюсь и молюсь,
Somebody's gonna shine a light on me
Что кто-нибудь прольет на меня свет.
I'm going down alone, it's a matter of time
Я падаю в одиночку, это лишь вопрос времени.
All you can get is what you're leaving behind
Все, что ты можешь получить, это то, что оставляешь позади.
You live a lie, I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, а я, кажется, не могу жить так.
And now the bird has flown (now the bird has flown)
И вот птица улетела (птица улетела).
You're going down alone
Ты падаешь в одиночку.
You're going down alone (it's just a matter of time)
Ты падаешь в одиночку (это лишь вопрос времени).
And all you can get, is what you're leaving behind
И все, что ты можешь получить, это то, что оставляешь позади.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так.
Now the bird has flown (now the bird has flown)
И вот птица улетела (птица улетела).
You're going down alone (going down alone)
Ты падаешь в одиночку (падаешь в одиночку).
And now the bird has flown (now the bird has flown)
И вот птица улетела (птица улетела).
You're going down alone (going down alone)
Ты падаешь в одиночку (падаешь в одиночку).
And now your bird has flown (now the bird has flown)
И вот твоя птица улетела (птица улетела).
You're going down alone (going down alone)
Ты падаешь в одиночку (падаешь в одиночку).





Writer(s): James Barnes, Michael Hegerty, Jeffrey Neill, Guy Francis Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.